不知道給歪果仁講什麼?最實用的對外漢語教材都在這!

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

找一本好的教材對對外漢語教學來說是非常重要的。

現在的對外漢語教材市場已經呈現出魚龍混雜的狀態:許多東西沒有創新,內容換湯不換藥。

有的不成系統,還有的實踐性較差。

教材的選用直接關係著課堂教學的好壞。

本著實用性原則,這裡漢之夢的Emma老師給大家羅列一些比較好的教材,希望能對大家的實際教學活動有所幫助。

☆成人短期教學:

《漢語口語速成》 北京語言大學出版社

適合6周及6周以下為教學周期的短期班教學使用。

這是一套按照新的思路編寫的供外國人使用的基礎漢語教材。

這套教材由既相對獨立而又有聯繫的三個課本組成。

《漢語口語速成》是為短期來華留學生編寫、以培養學生口語交際技能為主的一套系列課本。

經過學習,他們將很快掌握與中國人進行口頭交際的能力。

這套書共分五冊,適於具有「漢語水平等級標準」中初、中、高三級五個水平的留學生的短期學習需求。

但是有些知識聯繫的針對性不強,特別是看圖說話部分,有時要求適用的詞語搭配進圖畫裡面會感覺很彆扭。

《漢語會話301句》 北京語言大學出版社

此書是為初學漢語的外國人編寫的速成教材。

注重培養初學者運用漢語進行交際的能力,採用交際功能與語法結構相結合的方法編寫。

將現代漢語中最常用、最基本的部分通過生活中常見的語境展現出來,使學習者能較快地掌握基本會話301句,並在此基礎上通過替換與擴展練習,達到能與中國人進行簡單交際的目的,為進一步學習打下良好的基礎。


考慮到成年人學習的特點,對基礎階段的語法部分,用通俗易懂的語言,加上淺顯明了的例句作簡明扼要的解釋,使學習者能用語法規律來指導自己的語言實踐,從而起到舉一反三的作用。

練習項目多樣,練習量也較大;複習課注意進一步訓練學生會話與成段表達,對所學的語法進行歸納總結。

各課的練習和複習課可根據實際情況全部或部分使用。

有英、西、法、德、俄、日、韓、泰多國的版本,能滿足不同母語的學生的需要。

內容也很實用,但稍顯陳舊,而且對各個領域都有涉及,沒有針對性。

《基礎漢語40課》 華東師範大學出版社2004年

全套教材分為上、下兩冊,各20課。

上冊的前5課是語音部分。

主要學習漢語拼音,同時兼顧一些簡單的日常生活會話和課堂用語。

後15課,每課有短文和會話。

通過短文的學習,掌握一些基本的漢語語法;會話部分基本上不出現新的語法點,只是掌握一些基本的會話模式和語言功能。

詞彙學習除了詞彙表以外,還有詞組的讀和寫。

此外每課課文後有附錄,按類別介紹一些常用事物,並配有圖片,以增強趣味性。

下冊20課重點在閱讀。

每課都有兩篇短文,一篇精讀,一篇泛讀。

精讀部分有新的語法點。

泛讀部分主要介紹中國的文化知識。

為了掌握單詞、語法以及加強聽說讀寫的能力,課文後面都有大量形式多樣的練習材料。

包括課文內容理解,詞語、句型的練習,還有綜合型的訓練,以發揮學生的積極性和創造性。

最後對一些比較難掌握的語法點和詞語作了一些注釋以幫助理解。

使用後的反響不錯,上海很多機構使用此教材進行漢語短期培訓。

《中國全景》 呂必松,吳叔平主編 語文出版社 2001

由國家漢辦組織專家學者編寫而成,內容構思新穎,重視語言能力和文化。


這部教材適宜於零起點的學習者。

學完這部教材,學習者基本能應付日常生活交際。

全書中每課分三段。

第一、二段以講練為主,第三段以「復練」為主。

用於常規課堂教學,一段相當於一課時的內容;也可用於短期強化教學,一課為一次課的內容。

選材不局限於學校生活,而是將會話場景放在社會生活中,所以教材不局限於在校學生,也適用於在公司供職的人士和家庭主婦。

《速成漢語》系列(北京大學出版社 2005年)和《體驗漢語》(高等教育出版社)

《速成漢語》全套書共三冊,每冊15課。

把日常生活用語分成15個話題,每課學習一個話題的部分用語。

每冊為一個循環。

學完第一冊可以完成簡單的漢語交際。

後兩冊在此基礎上逐漸加以擴展,使每個話題得以豐富和深化。

其中第三冊還有意識地加入了一些商業貿易用語,以增加本書的實用性。

課文以對話體為主,以訓練聽說能力;多數課文還設有敘述體短文,以訓練閱讀和理解能力。

全部課文配有英文翻譯。

課文和句型配有簡明實用的注釋,用以講解語法知識。

教材在詞語和語法點的安排上注意體現重現和漸進的原則,以便於學習。

內容也還比較有意思。

但是幾冊教材之間的關聯性不太強,有些各自為政。


《體驗漢語》專為初學漢語的外國人編寫的漢語教材,適用於短期學習漢語的成人學員。

既可以供短期班使用,也適用於一對一單人教學。

本書以基本生活需要為依據,以實用的交際任務為編寫主線,注重聽說技能的培養。

全書由一個語音訓練單元和12個學習單元組成。

此教材比較新,使用的人還不多,但是反響不錯。

建議將《速成漢語》和《體驗漢語》作為輔助教材,配合前三種教材的使用。

☆成人長期教學:

《漢語口語》 北京大學出版社

本叢書分為初級、中級、高級。

初級針對零起點的學生,變傳統的以詞為本位到以句子為本位,從語義為主到語用為主。

在學習初級口語常用句式,簡單對話的同時,就開始進行成段的訓練。

中級課文圍繞學生在學習和生活中可能遇到的情景,安排生動、自然的口語對話,以滿足讀者需要。

力求突破與創新,突出口語教材的特性。

以若干主線人物貫串始終,賦予人物一定的性格特徵,讓不同性格的人物說出不同風格的語言。

同時對過於北京化口語詞彙做了適當調整,以適應各地使用者的需要。

注意社會發展趨勢,淘汰已過時或即將過時的語言。

對口語知識進行系統化講解。

高級課文以一個典型的中國家庭為主線,內容涉及中國家庭和中國社會的多個側面。

書中所選的情景和出現的人物在注重典型性的同時也注意了廣泛性,儘量賦予每個人物不同的性格、背景、經歷和不同的語言風格,對話力求生動、自然、得體、符合人物的身份,學習者可以隨著教材中的人物走進中國家庭,融入中國社會,以便達到加深對中國社會的了解,學到真正地道的口頭語言的目的。

在練習的設計上突出了實用性。

增強輸入和輸出訓練,以成段表達的訓練為中心,循序漸進安排了相當數量的敘述、轉述、講座和辯論題,以切實提高學生大段地連貫自如地表達的能力。

是一套不錯的系統性教材。

《博雅漢語》 北京大學出版社

本叢書運用結構、情景和功能理論,以結構為綱、寓結構、功能於情景之中,重在學好語言基礎知識。

本書共分起步、加速、衝刺和飛翔四個等級。

比較適合各個水平的學習者學習。

適合學院式教學用,也比較適合作為讀寫課。

教學內容編排比較合理。

但是如果對於短期語言培訓班可能不太適用,因為漢字和拼音是分開的,初學者閱讀起來有難度。

這是一個比較系統的課程教材。

具體應用還需要配合其它教材再加上教師的靈活運用。

練習很多,課文選材也很有趣,注釋很詳細。

教起來比較省心。

不過現在應該還在推廣期,使用的學校還不多。


《我的漢語教室》人民教育出版社

此書適用於初、中級水平的青少年和成人。

目的是幫助外國人提高用漢語進行溝通的能力以及應付HSK考試,因此每課課後附有大量適合HSK的練習。

在體例上,除了初級書中已有的課文、生詞、練習、聽力和漢字五部分以外,中級書的每一課還增加了注釋和成語兩個部分,注釋部分是為了幫助學習者更好地理解語法結構;而成語部分則向學習者介紹了一些在漢語口語中常用的成語,學習這些成語對於豐富語言的表達有很大幫助。

此外,漢字部分的學習採用了通過照片來展示漢字的方式。

很多照片部是拍攝於街道、超市等公共場所,選取的漢字都是我們日常生活中隨處可見的常用漢字。

相信這種方式對有興趣學習漢字的學習者會有很大的幫助。

很多東南亞國家的漢語學習者使用這本書。


《漢語教程》 北京語言大學出版社

本書自1999年出版以來,被國內外很多教學單位選用。

其指導思想是以語音、語法、詞語、漢字等語言要素的教學為基礎,通過課堂講練,逐步提高學生聽說讀寫的言語技能,培養他們用漢語進行社會交際的能力。

但其缺點是課文內容沒多大意思。

比較正統。


☆兒童和青少年教材

《跟我學漢語》 人民教育出版社 2005年

這是本專為海外中學生編寫的漢語教材,使用對象主要是以英語為母語的中學生或者年齡在15歲-18歲的青少年第二語言學習者。

本教材以零為起點,終點接近中級漢語水平。

在內容安排上,本書以表達功能的需要為基礎,並用話題為線索來編排語言材料,從而帶動交際能力的培養。


《漢語樂園》 北京語言大學出版社

是中國國家漢辦推薦的國外兒童漢語教材,共3個級別,每個級別包括:學生用書、活動手冊、詞語卡片、教師用書。

內容包括:互動句型、生詞、漢字學習,圖解中國文化,介紹手工、歌曲、故事等多種遊戲活動。


學生三個級別學完會說簡單的句子,會背一些中國童謠、詩歌,初步了解一些中國文化。

目前已出版英文注釋本和泰文注釋本。

適合英語國家泰國10-12歲的漢語初學者。

另有教學挂圖、字母卡片、教學備品(中國結、剪紙等),也比較方便教師的教學。

《快樂漢語》 人民教育出版社 2003年

根據兒童的學習規律,安排的內容生動有趣,還包括很多遊戲。

內容的安排順序也非常符合教學的順序。

而且聽說讀寫都兼顧了,還穿插有簡單古詩的學習。

每三課有單元總結,集中複習學過的句型。

針對的是兒童,但是由於教材內容有趣,也得到部分成人的青睞。


以上教材只是編者採納部分對外漢語教師的意見推薦的,而且著重選取了其中初級和中級的教材。

其實還有很多好教材,比如《橋樑》,也很不錯,適用於漢語水平很高的學生。

希望大家能夠根據不同學習者的不同需要,因材施教。

附: 中國文化系列:《跟我學漢語》DVD 內容包括:飲食·茶,剪紙·風箏,雜技·舞獅,園林·雕塑,陶瓷·泥人,刺繡·絲綢,中醫學·武術。

《800漢字卡片》軟體 王國華 華語教學出版社

本套漢字卡片精選800個最常用漢字,採用雙語教學,每個漢字都配有拼音、圖解、兩個常用詞和一句話(以生活、學習、娛樂、工作、旅遊、商務中常用語言為主)。

卡片內容豐富,每幅卡片除了單個漢字外,還分別配有漢語拼音、漢字書寫、數字與計量單位、成語、諺語、歇後語、典故、唐詩。

卡片的形式採用國際標準環保撲克牌,可以隨身攜帶,隨時隨地學習,並使學習變得輕鬆而有趣,達到寓教於樂的目的。

快速提高學習者的識字和寫字能力,並通過組詞加深對字的理解,通過造句達到說漢語的目的,適合於母語為非漢語人士使用。


請為這篇文章評分?


相關文章 

零基礎學德語:國內德語入門教材介紹

11/12/2012 vanille 對德語初學者來說,一本(套)好的德語教材往往能起到事半功倍的效果。雖然國內出版的德語教材數量與其他語種(如英語,日語,法語等)相比較少。但是綜合起來看,國內...

國際漢語教材凸顯國別化趨勢

內容摘要:國際漢語教材凸顯國別化趨勢?筵于海闊隨著中國綜合國力的提高,近年來國際漢語教學事業迅猛發展。提高學生語言交際能力這一目的不明確,語言教學和文化教學的結合不科學、不緊密。編寫對外漢語教...

假如外星人來了,對外漢語教師該如何教漢語?

馬上要到五一啦!小編我不得不推薦一部高分影片《降臨》,教語言的你一定不能錯過的一部影片。《降臨》這部片子改編自華裔科幻作家姜峯楠的原著小說《你一生的故事》,主要講述了12個貝殼狀的外星飛船來到地...

初中階段學習英語詞彙的重要性

近年來,我國外語教學界關注的焦點大多集中在語用、語篇、交際和學習策略研究等方面,而語言構成的三大要素——語音、語法、詞彙的地位似乎日漸衰落。教學大綱規定,一名普通的初中畢業生應該掌握2000個左...

互動教學讓漢語更精彩

「我明天要出家去」「北京人特別友誼」「顧客是老天爺」……這些讓人忍俊不禁的表達方式可不是相聲段子,而是出自眾多學習漢語的外國學生之口。《一個對外漢語教師的手記》一書中收集了大量這類新鮮語料,真實...

英語中常見的教學方法和學習方式

英語中常見的教學方法有哪些1. Task-Based Language Teaching,即TBLT這是新課標之後實行的新型教學方法——任務型教學,這個意識半會兒說不清楚,你得好好研究一下。如果...