假如外星人來了,對外漢語教師該如何教漢語?

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

馬上要到五一啦!小編我不得不推薦一部高分影片《降臨》,教語言的你一定不能錯過的一部影片。

《降臨》這部片子改編自華裔科幻作家姜峯楠的原著小說《你一生的故事》,主要講述了12個貝殼狀的外星飛船來到地球與人類展開了第三類親密接觸,女主路易斯是語言學家,受美國軍方的委託,與合作搭檔——物理學家伊恩一起,破解七肢桶(影片中的外星人)的水墨圓形文字,在和七肢桶接觸的過程中,路易斯學會了感知時間,她能清楚地看到自己的一生,並以這種「超能力」拯救了整個世界。

影片《降臨》的核心理論是我們對外漢語人都非常熟悉的薩丕爾▪沃爾夫假說(Sapir–Whorf hypothesis):「該假說由兩部分組成,語言決定論和語言相對性。

語言決定論是指語言決定某些非語言認知過程的觀點。

即,學習一種語言會改變一個人思維的方式。

語言相對性指被決定的認知過程因語言不同而不同,因此,操不同語言的人以不同的方式思維。

」— —引自卡羅爾《語言心理學》第十四章語言、文化和認知

拋開這個假說引起的學界爭議來說,任何一種語言確實都是這個物種的思維工具和交際工具,必然有其產生的特定社團環境並體現該社團的文化。

影片《降臨》中的外星人七肢桶與人類交流的水墨圓形文字,也是他們思維方式及文化的展現。

對外漢語人的終極狀態都是有效地對外推廣漢語及中國文化,劉珣先生在其著作《對外漢語教育學引論》中曾旗幟鮮明地指出:「對外漢語教學原本是針對國內教外國人漢語這一事業所起的名字,明顯帶有從中國人的視角來陳述這一學科的色彩。

「對外」二字無法為國外從事漢語教學的同行使用,因此它只適用於中國。

」從學術上較能精確地指稱這一學科內涵和性質的,應該是「漢語作為第二語言的教學」,只是「對外漢語」這四個字我們用習慣了,便也在業內沿用下來。

在這裡,我們不妨做一個定義的擴展:對外星人進行的漢語教學。

那麼,假如有一天,外星人真的來了,我們對外漢語人應該如何教他們漢語呢?

1、激發外星人學習漢語的興趣

興趣是最好的老師。

第二語言習得的動機是推動學習者學習並達到掌握第二語言目的的一種強烈願望。

只要我們不斷強化外星人學習漢語的動機,並讓這種動機內化為興趣,就能夠維持他們的學習狀態。

2、注重漢語教學的實用性、交際性與趣味性

學習過程中,學習者的參與程度越高,學習效果越好。

正如美國教育心理學家杜威提倡的那樣,在做中學。

不僅要讓我們的外星人朋友在做中學,也要讓他們在玩中學。

根據多元智能理論,除了語言智能之外,還有邏輯數學智能、自然觀察者智能、視覺空間智能、音樂智能、身體動覺智能、人際智能和自我認知智能等。

而《降臨》中路易斯正是藉助了視覺輔助,才讓交流順利進行。

因此,在對外星人進行漢語教學的過程中,我們應該充分發揮個體的智能優勢,讓教學脫離枯燥乏味,也能很好地體現以學生為中心的教學原則。

3、能根據教學需要編寫一套適合外星人的漢語教材

教學者在編寫教材時必須考慮教材是否符合科學性、針對性、實用性、趣味性、系統性等原則,也需要具備適度性、知識性、多樣性和真實性等原則。

在了解外星人的知識背景和結構後,設計教學大綱,布置教學任務,準備適合外星人的漢語教材。

4、創建有利於漢語教學的課堂環境與氛圍

漢語教學要以學生為中心,尊重學生,採取平等式教學風格,課堂教學多用啟發式鼓勵教學。

教師要善於控制學生的焦慮,一方面要防止緊張有度,另一方面也要防止活潑過剩,使課堂氣氛有張有弛。

教師還應在樹立個人威信的同時重視感情因素,要一視同仁,關心學生,建立融洽的師生關係。

5、能夠實施有效的課堂管理

課堂管理的核心是Control(控制),一個專業知識儲備再豐富的教師不能做到合理控制課堂,那就是不合格的漢語教師。

俗語云:無規矩不成方圓,要想實施有效的課堂管理,教師必須與學生一起共同制定課堂規則。

其一,明確獎懲制度;其二,將規則融入教學之中;其三,賦予學生一定的主動權;其四,發揮教師的個人魅力。

對於學生的積極行為,我們要正確引導;而對於學生的問題行為,我們要做好充分準備,找到原因對症下藥。

6、能夠根據外星人的特點,設計、組織教學活動

外星人作為漢語教學的特殊對象,來自宇宙各個不同的星球,不同的星球有各自不同的文化,因此來自不同母星的外星人形成了獨特的民族心理、價值觀念和行為方式。

教師在設計和組織技能教學活動時,不僅要考慮活動本身的目的、特點,還要考慮學生的實際情況,比如說年齡、性格、學習風格等因素。

7、堅持文化教學為語言教學服務的原則

與語言教學的階段相適應,與學生語言水平和實際需要相適應,可以在第一節課通過多媒體將中國基本國情和文化介紹給學生,在外星人大腦中搭建一個中國的框架。

在文化教學的過程中,教師應注意四點。

其一,要針對外星人在跨文化交際中出現的障礙和困難;其二,傳播的文化要有代表性;其三,要與時俱進;其四,要能夠把文化知識轉化為交際能力。

(這就要注意對語構文化、語義文化、語用文化三者的融會貫通)

漢語教學事業,不需要我們「拋頭顱,灑熱血」,但也是一項「路漫漫其修遠兮」的龐大工程,即使外星人來了,也不用怕,按照這七條好好教學就行了,你get到了嗎?

作者丨莫諾格

豆瓣閱讀作者

生活的觀察者,身心的記錄者,人生的旅行者

中國傳統文化是根、是源;漢語是干、是流

願秉承赤子之心,匯溪為海


請為這篇文章評分?


相關文章 

話語標記在對外漢語口語教學中的作用忽視不得

話語標記是關聯聽說雙方話語的一種語言手段,是連接兩個或兩個以上小句的詞語,其不具備句子真值條件意義,是整個句子的附加品,不作為句子結構成分。目前,在美國已有學者進行話語標記在第二語言(外語)學...

龍井市實施「333漢語刺激模式」成果顯著

12月7日,龍井市教師進修學校在龍井五中舉行了中學漢語第十五屆年會暨中學漢語教改成果展示會。全市20多名中學漢語教師觀摩了龍井五中兩節漢語課堂教學,參觀了龍井五中、龍井中學等5所學校的漢語教學改...

小學英語教學反思

一、在中國,英語是外語,不是二語,不可習得。在中國,很多人忽視了英語是一門外語,而不是第二語言,是英語學習效率低下的一個重要客觀原因。那麼,第二語言與外語究竟有什麼區別?它們是同一概念不同風格的...

面向高階思維培養的翻轉課堂教學研究

本文將高階思維培養與翻轉課堂教學模式有機結合,構建了面向高階思維培養的翻轉課堂教學模式,並結合教學設計,梳理了翻轉課堂教學模式下培養高階思維的教學設計流程,最後通過設計教學案例,為一線教師提供教...