成為優秀的對外漢語老師,你至少要這樣做

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

越來越多的人對漢語教學產生了濃厚的興趣。

我就經常碰到很多中國留學生,他們大多不是學中文專業的,但希望有機會接觸對外漢語教學,或者將來轉向對外漢語教學工作

我們來談談作為一個對外漢語教師應該具備哪些方面的基本素質

具備專業的漢語語言學知識

要成為一個合格的對外漢語老師,必須具備專業的漢語語言學知識,如語音、詞彙、語法等。

只有掌握了紮實的語音知識,老師才能很好的掌握語音教學的關鍵,發現學生犯了語音上的錯誤,才能及時給予正確的指導。

至於詞彙和語法教學,老師必須全面掌握的中文詞彙和語法方面的知識,

否則,在教學過程中被學生問到一些刁鑽的問題,

才能及時給學生答疑解惑,否則,學生會覺得老師不專業。

普通話水平要過關

其二,對外漢語教師的普通話水平要過關,

所謂普通話水平過關,是指對外漢語教師的普通話水平應該在二級甲等以上,

也就是不帶方言味的普通話。

如果老師的普通話都不標準,就無法給學生糾音,

學生的發音也就無法標準。

要掌握一定的教學方法

其三,對外漢語教師一定要掌握一定的教學方法。

例如,日本學生髮不好漢語拼音的「r」,因為日本語裡面是沒有翹舌音的;

韓國學生髮不好漢語拼音的「f」,因為韓語裡面是沒有唇齒音的,

老師在教上述國家的學生髮這兩個音節時,學生跟讀了半天還是學不會,

若老師不懂得運用教學方法的話,就會變得很被動。

所以,讓學生反覆跟讀無效時,一定要懂得使用相應的教學方法,

比如手勢法、氣息感應法等。

老師有了好的方法,教學效果就會事半功倍了,

此外,掌握一門或者多門媒介語也是很有幫助的。

要掌握必要的中國文化知識

其四,對外漢語老師要掌握必要的中國文化知識。

語言和文化是不可分割的,對外漢語教學要求對外漢語教師除了要掌握語言學方面的知識外,還應積累大量的中國文化方面的知識。

如中國的歷史、地理、飲食、民俗、禮儀文化等。

因為有不少人是受中國文化的吸引來中國學習漢語的,希望從老師哪裡了解更多的關於東方文化方面的知識。

所以,對外漢語教師要儘可能的做到平時多積累,上課前充分備課。

在教授語言的基礎上,拓展文化知識面,

滿足學生的要求,讓更多的人了解中國文化。

讓學生在學習的過程中,感受東方文化的魅力。

要有跨文化交際的意識

具備了以上的素質,老師還不一定能站在講台上,成為一名合格的對外漢語教師,因為對外漢語教學的對象大部分是成年人,來自不同的國家,學習的目的不同,眾口難調,要得到他們的認可並不是一件很簡單的事,所以老師要有足夠的耐心很重要。

漢語被認為是世界上最難學習的語言之一,與其他語言的差別很大,所以老師在教學過程中,應耐心教授,務必讓學生明白所學的知識;老師還要學會耐心的傾聽學生提出的問題,答疑解惑。

教授的耐心在某種程度上是對學生的鼓舞。

再次,老師還要具備一定的跨文化交際能力,對外漢語教師面對的學生來自不同文化,教師應該充分了解各個國家的風俗習慣、民俗禁忌。

在教學的過程中要意識到學生母語文化背景和漢語文化背景存在著差異,要有跨文化交際的意識,避免因風俗習慣、民俗禁忌差異而產生衝突。

因此,就如老師所言,對外漢語就是一個「雜家」,是一個答「各種疑」解「各種惑」的「雜家」。

老師只有不斷完善自己,才能得到學生的認可,才能更好的完成「授業解惑」「傳播文化」的任務。


請為這篇文章評分?


相關文章 

我是一名光榮的對外漢語教師!

因為和企業領導吵了一架之後,我的心情很差,直接我就提交了辭職信,對於我來說不能受到半點的委屈,我的個性很強,所以受不了每天的小事情來來回回的折騰。可是我改好了簡歷在各大招聘網站上不斷的尋找之後,...

沒想到我會成為一名對外漢語教師

和主管吵了一架後,我馬不停蹄地遞交了辭職信,作為一個個性十足的人,我真的受不了每天被差遣著做雞毛蒜皮的小事的感覺,可是改好簡歷,面對各大招聘網站形形色色的崗位,我卻覺得和我之前的工作大同小異,實...

對外漢語教師你還缺點啥?

伴隨著經濟的高速增長,中國的綜合國力也相應的快速增長,中國在社會上的影響力也在逐漸的提升,漢語熱和出國熱便是最好的證明,08年北京奧運會以及12年倫敦奧運會引發的 「漢語熱」和出國熱在一定程度上...

劉潤清|對英語教學的反思

劉潤清教授的文章讀來總是那麼實實在在,情真意切,英語專業和人文情懷恰如其分地融於一體。這篇文章我曾經列印後夾在講義夾里讓自己對照著學習。時至今日,每次讀到它總能讓自己靜下心來思索一番。如果,你也...