「人脈很廣」說成「know a lot of people」,外國人其實無法 ...
文章推薦指數: 80 %
標籤: 人脈, 英文, 英文口說, 英文寫作, relationship, relation. ... 他認識很多人」在中文講得通,但老外應該不會聯想到這是指「人脈廣」。
Know這 ...
3D 地圖年度專題聯名頻道Podcast 世界公民文化中心 熟到老外都覺得你英文好 愛英文是愛世界的同一個過程!世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
1on1
延伸文章資訊
- 1「人脈很廣」,說know a lot of people 外國人其實無法理解 ...
人脈在英文可以用connections這個字:. He has connections. 他人脈很廣。 Connection這個字就是指社會關係、人際關係、可以在業務上幫忙的 ...
- 2關係好、人脈廣,英文不要說"I have many relations!”
關係好、人脈廣,英文不要說"I have many relations!” Kevin和外籍老闆討論到最近要晉用的 ...
- 3「人脈很廣」,說“know a lot of people” 外國人其實無法理解 ...
想表達「人脈廣」,英文為什麼不要說"I have many relations”?…Kevin和外籍老闆討論到最近要晉用的一個業務主管人選,老闆問這個人特質 ...
- 4最近有學生問道: 「人脈很廣」英文怎麼說? 這句話的英文 ...
最近有學生問道: 「人脈很廣」英文怎麼說? 這句話的英文其實不難......
- 5「人脈很廣」不是“know a lot of people”,應該怎麼說?|天下 ...
人脈廣、關係好,用英文應該怎麼表達?老外總是聽不懂你在說什麼?其實不能這樣說。