English language version shall prevail - Chinese translation

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

11.5 译文:若本协议中任何条款(包括计划表)的英语版本与该条款的其他任何语言版本之间有冲突或不一致之处,应以本协议的英语版本为准。

insworldsch.com.   LookupinLinguee Suggestasatranslationof"Englishlanguageversionshallprevail" Copy DeepL Translator Dictionary EN Openmenu Translator Translatetextswiththeworld'sbestmachinetranslationtechnology,developedbythecreatorsofLinguee. Dictionary Lookupwordsandphrasesincomprehensive,reliablebilingualdictionariesandsearchthroughbillionsofonlinetranslations. Blog PressInformation LingueeApps     Linguee [us]English[cn]Chinese [us]English--->[cn]Chinese [cn]Chinese--->[us]English [us]English[de]German [us]English[fr]French [us]English[es]Spanish [us]English[br]Portuguese [us]English[it]Italian [us]English[ru]Russian [us]English[jp]Japanese [us]English[pl]Polish [us]English[nl]Dutch [us]English[se]Swedish [us]English[dk]Danish [us]English[fi]Finnish [us]English[gr]Greek [us]English[cz]Czech [us]English[ro]Romanian [us]English[hu]Hungarian [us]English[sk]Slovak [us]English[bg]Bulgarian [us]English[si]Slovene [us]English[lt]Lithuanian [us]English[lv]Latvian [us]English[ee]Estonian [us]English[mt]Maltese Morelanguages ENZH Translatetext Translatefiles Linguee+AI=DeepLTranslator Forlongertexts,usetheworld'sbestonlinetranslator! UseDeepLTranslatortoinstantlytranslatetextsanddocuments TryDeepLTranslator Englishlanguageversionshallprevail Translateasyoutype World-leadingquality Draganddropdocuments Translatenow ▾DictionaryEnglish-ChineseUnderconstruction englishversionn—中文版n versionn—版n · 版本n · 文本n · 型式n prevailv—为准v · 普遍v · 获胜v · 统治v · 占上风v · 盛行v · 说服v · 占优势v prevail—得逞 · 劝服 · 取得胜利 Seemoreexamples • Seealternativetranslations Englishn—英n · 英文n englishadj—英国人的adj · 英语的adj · 英国的adj English(language)—英文 · 英语 languagen—文n · 语n · 语言n · 语文n · 话n · 文辞n · 粗话n · 术语n · 语言风格n shallv—将v shalladj—应当adj shall—就要 · 将要 Seealternativetranslations ©LingueeDictionary,2022 ▾Externalsources(notreviewed) 11.5Translations:IntheeventofanyconflictorinconsistencybetweenanytermofthisAgreement(includingtheSchedules)intheEnglish [...] languageandany [...] translationthereofinanyotherlanguage,theEnglishlanguageversionofthisAgreementshallprevail.insworldsch.com insworldsch.com 11.5译文:若本协议中任何条款(包括计划表)的英语版本与该条款的其他任何语言版本之间有冲突或不一致之处,应以本协议的英语版本为准。

insworldsch.com insworldsch.com 13.3Intheeventofanyinconsistencybetween [...] thisEnglishversionoftheTermsandConditions [...] andanyforeignlanguagetranslation,theEnglishversionshallprevail.dragonair.com dragonair.com 13.3如果本條款與細則的英文和任何外文版本出現任何不一致之處,則以英文版本爲凖。

dragonair.com dragonair.com 31.1ThisClientAgreementmaybetranslated [...] intoChineselanguagebutintheeventofanyconflictarisingtheEnglishversionshallprevail.tanrich.com tanrich.com 31.1本客戶協議已經翻譯為中文文本,但如果發生任何抵觸,應以英文文本為準。

tanrich.com tanrich.com TheChinesetranslationisforreference [...] only.Incaseofanydiscrepancy [...] betweentheEnglishversionandtheChineseversion,theEnglishversionshallprevail.bank.hangseng.com bank.hangseng.com 中文譯本僅供參考,文義如與英文有歧異,概以英文本為準。

bank.hangseng.com bank.hangseng.com Intheeventof [...] discrepanciesbetweentheEnglishandChineseversions,theChineseversionshallprevail.legco.gov.hk legco.gov.hk 如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。

legco.gov.hk legco.gov.hk TheEnglishversionoftheseTermsandConditionsshallprevailwheneverthere[...] isadiscrepancybetweentheEnglishandtheChineseversions. bank.hangseng.com bank.hangseng.com 本章則」之英文本與中文譯本之文義如有歧異,概以英文本為準。

bank.hangseng.com bank.hangseng.com IncaseofanyinconsistencybetweentheEnglishversion [...] andtheChineseversion,theEnglishversionshallprevail.equitynet.com.hk equitynet.com.hk 如英文版與中文版的內容不一致,以英文版為準。

equitynet.com.hk equitynet.com.hk Incaseof [...] discrepanciesbetweentheEnglishandChineseversions,theChineseversionshallapplyandprevail.hsbc.com.cn hsbc.com.cn 中英文版本如有歧义,应以中文版本为准。

hsbc.com.cn hsbc.com.cn Intheeventofanyambiguityor [...] inconsistencybetweenthe [...] EnglishandlocallanguageversionsoftheseConditions,theEnglishversionwillcontrolandprevail.aia.com aia.com 本使用條款的中文與英文版本意義若不符之處,以英文版本為準。

aia.com aia.com AccordingtorecentamendmentstothisArticleofthePalauConstitution,ifthere [...] isaconflict [...] betweenPalauanandEnglishinterpretationsoftheConstitution,thePalauanversionshallprevailandtheOlbiilEraKelulau(PalauNationalCongress)determinestheappropriateuseofeachlanguage.daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 根据对《宪法》这一条的最近修正,如果帕劳语和英语对《宪法》的解释出现冲突,则以帕劳语为准,帕劳国会确定对每一种语言的恰当使用。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org Shouldtherebeany [...] discrepancybetweentheEnglishandChineseversions,theEnglishversionshallprevail.bank.hangseng.com bank.hangseng.com 中文譯本僅供參考,文義如與英文本有歧異,概以英文本為準。

bank.hangseng.com bank.hangseng.com Ifthereisany [...] conflictbetweentheEnglishversionandtheoriginalChineseversionoranydifferenceintheinterpretationofthetwoversions,theChinese-languageaccountants’reviewreportandfinancialstatementsshallprevail.taishinholdings.com.tw taishinholdings.com.tw 台新金融控股股份有限公司已編製民國九十四及九十三年第一季之合併財務報表,並經本會計師核閱出具修正式無保留核閱報告在案,備供參考。

taishinholdings.com.tw taishinholdings.com.tw Intheeventofanyconflictbetween [...] theEnglishandFrenchversions,theEnglishversionshallprevail.unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org 如果英文本与法文本存在不一致的地方,应以英文本为准。

unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org 21.1Intheeventofanydifferencebetween [...] theChineseandEnglishversionsoftheseTermsandConditions,youandwe [...] agreethattheEnglishversionshallprevail.hncb.com.hk hncb.com.hk 25.1倘若本條款及細則中英兩種語文版本之間的釋義或涵意有不一致,閣下和本行均同意以英文版本為準。

hncb.com.hk hncb.com.hk IncaseofanydiscrepancybetweentheEnglish [...] versionandtheChinesetranslation,theEnglishversionshallprevail.octopus.com.hk octopus.com.hk 若英文本與中文譯本之間有任何歧異,則以英文本為準。

octopus.com.hk octopus.com.hk Incaseofinconsistenciesbetweenthe [...] EnglishandChineseversionsofthisdocument,theEnglishversionshallprevail.ycis-bj.com ycis-bj.com 以上条文与细则之中、英文版本若有任何歧义或抵触,一概以英文版本为准。

ycis-bj.com ycis-bj.com Theverbatimrecordsofplenarymeetingsshallbepublishedinprovisionalforminasingleedition,inwhicheachinterventionshallbereproducedintheworkinglanguageinwhichitwasmade;andinfinalforminasingleedition,inwhicheachinterventionshallbereproducedintheworkinglanguageinwhichitwas [...] madeandinterventions [...] madeinaworkinglanguageotherthanEnglishorFrenchshallbefollowedbya[...] translationintoeither [...] EnglishorFrench,alternatelymeetingbymeeting. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org 全体会议的逐字记录应出版临时性单行本,其中发言记录应以发言时使 [...] 用之工作语言复印;在正式版本中,每一发言应以发言时使用之工作语言复印;发言使用的语言如非英语或法语而为其他工作语言时,则应附以英语或法语译文,两种语言按会议顺序轮流使用。

unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org ThisreporthasbeenpreparedinChineseandEnglishrespectively.Incaseofdiscrepancyintheinterpretationofthisreport, [...] theChineseversion [...] shallprevail,exceptforthefinancialstatementspreparedinaccordancewithHKFRSs,ofwhichtheEnglishversionshallprevail.wwwen.zte.com.cn wwwen.zte.com.cn 本報告分別以中英文兩種文 [...] 字編製,在對本報告(除按香港財務報告準則編製的財務報告外)的理解發生歧義時,以中文文本為準;按照香港財務報告準則編製的財務報告以英文文本為準。

zte.com.cn zte.com.cn Featuresassessedincludedthenameofthenation,regionoftheworldandhavingthefollowingfeatures:onlinepublications,onlinedatabase, [...] audioclips,video [...] clips,non-nativelanguagesorforeignlanguagetranslation,commercialadvertising,premiumfees,userpayments,disabilityaccess,privacypolicy,securityfeatures,presenceofonlineservices,numberofdifferentservices,digitalsignatures,creditcardpayments,emailaddress,commentform,automaticemailupdates,websitepersonalization,personaldigitalassistant(PDA)accessandanEnglishversionofthewebsite.brookings.edu brookings.edu 评估的因素包括国家名称、世界地区;并具有以下功能:在线出版物、在线数据库、音频片段、视频片段、非母语或外语翻译、商业广告、额外费用、用户支付、残疾人通道、隐私政策、安全因素、在线服务、服务的项目、数字签名、信用卡支付、电子邮件地址、评论表格、自动电子邮件更新、网站个性化定制、掌上电脑(PDA)访问和网站的英语版本。

brookings.edu brookings.edu Ifthistrendcontinues,thereisthelikelihoodthat [...] thegapincontent [...] availabilitybetweentheEnglishversionofthewebsiteandtheotherlanguageversionscould[...] increase. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 如果这种趋势持续下去,则网站英文版内容和其他语文版内容之间的差距就有可能扩大。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org AnEnglish-languageversionisalsoavailable.unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org 此外,新条例还有一个英文版本。

unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org 2.5Intheeventofanyinconsistencybetween [...] theEnglishandChineseversionsofthesePreLaunch [...] PriorityRegistrationPeriodRules,theEnglishversionwillprevail.hkdnr.hk hkdnr.hk 2.5如果此《.香港優先註冊期規則》的英文和中文版本有任何不一致之處,當以英文版為准。

hkdnr.hk hkdnr.hk IncaseofanydiscrepanciesorinconsistenciesbetweentheEnglishandChineseversionsof [...] thisM&A,theEnglishversionshallprevail.towngaschina.com towngaschina.com 如果內容有任何差異或不一致的地方,請以英文版本為準。

towngaschina.com towngaschina.com Note:Iftheadvertisementiswhollyor [...] mainlyintheEnglishorChineselanguage,aclaimstatedincolumn2maybelimitedtothatlanguage,butwherethereisincludedinthesameadvertisementanyotherclaimordisclaimerthatisstatedincolumn2,thatotherclaimordisclaimer(asthecasemaybe)shallalsobelimited[...] tothatlanguage. legco.gov.hk legco.gov.hk 附註:如有關的廣告完全或主要採用英文或中文,則第2欄所述的任何一項聲稱可只採用該種語言,但如在同一廣告內包含第2欄所述的任何其他聲稱或卸責聲明,則該其他聲稱或缷責聲明(視屬何情況而定)亦須只採用該種語言。

legco.gov.hk legco.gov.hk Intheeventofanyinconsistencyor [...] discrepancybetweentheEnglishandChineseversionsofthe [...] Memorandum,theEnglishversionoftheMemorandumshallprevail.chinaallaccess.com chinaallaccess.com 倘細則中英文版文間存有任何不一致或歧異之處,一概以細剛英文版本為準。

chinaallaccess.com chinaallaccess.com advertisementinoneormorenewspapers"incontextwhere [...] RelevantTerritoryisHongKongshallmeanapaidadvertisementinEnglishinatleastoneEnglishlanguagenewspaperandinChinesein[...] atleastoneChineseLanguage [...] newspaper,beingineachcaseanewspaperpublisheddailyandcirculatinggenerallyinHongKongandspecifiedinthelistofnewspapersissuedandpublishedintheGazetteforthepurposesofsection71AoftheCompaniesOrdinancebytheChiefSecretaryofHongKong. kader.com kader.com 於一份或以上報章刊載」指倘相關地區為香港,則為以付費廣告方式至少於一份英文報章以英語刊載及至少於一份中文報章以中文刊載,在每一種情況下,該家報紙須為每日出版,在香港普遍行銷,及依據香港政務司轄下公司條例第71A條之目的,而為憲報所指定發行及出版之報紙。

kader.com kader.com Awarenessabouttheimportanceofgenderequality [...] increasedthrough [...] publicationssuchastheEnglishandFrenchlanguageversionsofWomenand[...] PeaceinAfrica:casestudies [...] ontraditionalconflictresolutionpracticespublishedfortheGeneralConference(2003),theFrenchlanguageversionsofMaleRolesandMasculinitiespublishedfortheGeneralConference(2003),theSpanishlanguageversionofEducationforaCultureofPeaceinaGenderPerspective,andPromotingwomen’sparticipationinconflictresolutiontobuildacultureofpeace. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org 通过下列出版物提高人们对两性平等的重要性的认识:为(2003年)大会出版的“非洲妇女与和平:传统的冲突解决办法实例研究”英、法文版本;为(2003[...] 年)大会出版的“男子的作用与男子气概”法文版本;“从两性平等的角度开展促进和平文化的教育,以及 [...] 促进妇女为建设和平文化而参与解决冲突的活动”西班牙文版本。

unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org (c)ifservedordeliveredinanyothermannercontemplatedbytheseArticles,shallbedeemedtohavebeenservedordeliveredatthetimeofpersonalserviceordeliveryor,asthecasemaybe,atthetimeoftherelevantdespatchortransmission;andinprovingsuchserviceordeliveryacertificateinwritingsignedbytheSecretaryorotherofficeroftheCompanyorotherpersonappointedbytheBoardastotheactandtimeofsuchservice, [...] delivery,despatchor [...] transmissionshallbeconclusiveevidencethereof;and(d)maybegiventoaMembereitherintheEnglishlanguageortheChinese[...] language,subject [...] toduecompliancewithallapplicableStatutes,rulesandregulations. winox.com winox.com (c)如以本章程細則訂明之任何其他方式送達或交付,於專人送達或交付的當時,或(視情況而定)於相關寄發或傳輸的當時,將視為已經送達或交付;而為證明有關送達或交付,由秘書或本公司其他高級職員或董事會委任之其他人士就有關送達、交付、寄發或傳輸之行動及時間以書面簽署之證明,將為確證;及winox.com winox.com Anynoticeordocumenttobegivenorissuedunder [...] theseArticlesshallbeinwriting,andmaybeservedbytheCompanyonanymembereitherpersonallyorbysendingitthroughthepostinprepaidletter,envelopeorwrapperaddressedtosuchmemberathisregisteredaddressasappearingintheregisterorbydeliveringorleavingitatsuchregisteredaddressasappearingintheregisteror(inthecaseofanotice)bypublishingthesameasapaidadvertisementinEnglishinatleastoneEnglishlanguagenewspaperand[...] inChineseinatleast [...] oneChineselanguagenewspaper,beingineachcaseanewspaperpublisheddailyandcirculatinggenerallyinHongKongbeingnewspapersspecifiedinthelistofnewspapersissuedandpublishedintheGazetteforthepurposesofSection71AoftheOrdinance. mmg.com mmg.com 根據本章程細則提交或發出之任何通知或文件須以書面方式作出,本公司可能送達成員本人或通過預付郵資之信件、信封或封套按登記冊所示登記地址郵寄至有關成員或送交或留置於該成員於登記冊登記之地址或(如屬通知)須在最少一份英文報章以英文及一份中文報章以中文(於香港每天刊發及一般流通之報章,且在各情況下,該份報章應名列公司條例第71A條於憲報指定發行及刊登之報章名單內)刊登付款廣告。

mmg.com mmg.com InresponsetoMrPaulTSE,LAsaidthataccordingtothedecisionmadebytheStandingCommitteeoftheNationalPeople'sCongress,incase [...] ofanydiscrepancyinthemeaningof [...] wordsintheChineseandEnglishversionsofBL,theChineseversionshouldprevail.legco.gov.hk legco.gov.hk 法律顧問回應謝偉俊議員時表示,根據全國人民代表大會常務委員會作出的決定,若《基本法》的中文本和英文本在用詞涵義上有差異,須以中文本為準。

legco.gov.hk legco.gov.hk Pleaseclickonthereasonforyourvote: Thisisnotagoodexampleforthetranslationabove. Thewrongwordsarehighlighted. Itdoesnotmatchmysearch. Itshouldnotbesummedupwiththeorangeentries Thetranslationiswrongorofbadquality. Thankyouverymuchforyourvote!Youhelpedtoincreasethequalityofourservice.



請為這篇文章評分?