but 用法和例句:不要以為只是解作「但是」 - 官方英文測驗 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

but 雖然都具有否定意義,但是有時卻有不同用法。

句(1) 中的but 用法是個關係代名詞(相當於that...not, who...not),充當子句的主詞(不會再有其他 ... Skiptocontent 09/05/201902/02/2020陳博士Postedin每日輕鬆學英語 but用法1: 問:(1)Notamanbuthadtearsinhiseyes.(2)Neveramonthpassesbutshewritestoheroldparents.(3)Itneverrainsbutitpours.(4)Nomanistoooldbuthemaylearn.請問上面四句中的but的意義和用法是否相同? 答:句(1)和句(4)中的but雖然都具有否定意義,但是它們卻有本質的區別。

句(1)中的but用法是個關係代名詞(相當於that…not,who…not),充當子句的主詞(不會再有其他主詞)。

句(1)的意思是:沒有一個人眼睛裡不含著眼淚。

而句(4)中的but用法是個連接詞,是butthat的省略形式,它引出的子句帶有結果含義。

下面是類似的例子(請注意分析but的兩種不同的用法): Notaskissodifficultbutwecanaccomplishit.沒有什麼困難的任務是我們不能完成的。

Nothingissohardbut(that)itbecomeseasybypractice.任何難事通過練習都可以變為易事。

(例1–2中的but為連接詞)True,itisnotdull–indeedthereisnotaparagraphinitbutsparkleswithlucidityandgrace…確實,它並不枯燥無味———實際上其中沒有一段不閃爍著清晰而優雅的光輝…Therewasnoonebutknowsthat.沒有人不知道這件事。

Thereisnotoneofusbutwishestohelpyou.我們之中沒有一個人不願意幫助你。

Thereareveryfewbutadmirehistalents.很少有人不敬佩他的才華。

Thereisnorulebuthasexception.沒有無例外的規則(凡規則都有例外)(例3–7中的but為關係代名詞)。

句(2)和句(3)中的but的意思和用法是相同的。

but是個連接詞,是butthat的省略形式。

而butthat在語意上相當於exceptthat。

but(that)與exceptthat一樣,引出的是例外子句。

句(2)可譯為:她沒有一個月不給她年老的雙親寫信(她每個月都給年老的父母寫信)。

句(3)可譯為:每次下雨都是下傾盆大雨(不下則已,下則傾盆)。

為了便於理解,亦可直譯為:除了下傾盆大雨之外,就是總不下雨了(參見never…but)。

but用法2: 問:Anhourlatefordinner,hecouldn’tsitdownbutcircledthelongdiningroomtable.當but作“除了”解時,一般英漢詞典均注為介係詞(如《新英漢詞典》、《最新高級英漢詞典》)。

but既然是介係詞,怎麼還能連接動詞的過去式呢? 答:作“除了”解的but用法既可以用作介係詞(Everyonebutmewastired.)也可以用作連接詞: Hedoeseverythinginthehousebutputthechildrentobed.除了安排孩子們上床睡覺之外,家裡所有的活他都幹。

Theboystoodontheburningdeckwhenceallbuthehadfled.那個男孩站在燃燒的甲板上,那兒除他之外都逃走了。

因此,應把你所提問的句子中的but看作是連接詞(連接兩個對等的文法成分—兩個動詞的過去式)。

but用法3: 問:IwouldhavecomesoonerbutI_________thattheywerewaiting.A.haven’tknownB.hadn’tknowC.don’tknowD.didn’tknow在一般的非真實條件句中,表示假設語氣的動詞的時態是相互呼應的。

例如: IfIhadmarriedher,Iwouldhavebeenunhappy.要是那時我跟她結了婚的話,那我是很不幸的。

但是,上面試題的正確答案為D(didn’tknow),這是為什麼呢? 答:首先應弄清這種句型的特點:but或butthat引出的子句描述的是真實情況,but前的子句描述的是非真實的情況(假想的情況)。

but句所描述的情況阻礙了前面的句子的情景得以發生或實現。

換言之,but句的反面意義便是一個假設條件(倘若不)。

先看幾個實例: Franklinwouldgladlyhavespenttherestofhisdaysinquietstudyandresearch.Buthewasaveryimportantpersonnow,andthecountryneededhimforpublicservice.佛蘭克林本來是會在安靜的研究中愉快地度過他的後半生的,但是他當時是個非常重要的人物,國家需要他擔任公職。

Wewouldhaveavoidedmakingsuchamistake,butwedidn’tfollowhissoundadvice.我們本來可以不犯這樣的錯誤,只是我們沒有接受他的忠告(倘若我們接受了他的忠告,我們本來是可以避免這樣的錯誤的)。

Theymighthaveleftearlier,butthecarwasn’tready.要是汽車準備好了的話,他們本可能早點兒離開的。

IwouldhavewrittenbeforebutIhavebeenill.要不是我病了的話,我會在此之前寫信的。

由這些實例可以很容易理解,為什麼在but句中使用陳述語氣,而在它前面的句子裡使用假設語氣了。

but用法4: 問:(He)wasbutaflybyaneagle.[原譯]而是像一隻鷹那樣飛行。

(《英漢辭海》,p.677)上面的譯文是否正確? 答:譯者沒有注意到副詞but在這裡的意義和用法,顯然也是誤譯的一個原因。

but在這裡的含義是“只不過”、“僅僅”(only)。

例如: Heisbutachild.他只不過是個孩子。

Deedsarefruits,wordsarebutleaves.行動是果實,言語只不過是葉子。

[試譯]他與雄鷹相比,只不過是一隻蒼蠅而已。

but用法5: 問:Ididn’thelphim.Iwouldhave_______________Ididn’thavethemoney.A.orB.butC.otherwiseD.still [全國職稱英語等級統一考試試題,綜合與人文類(A級),1999,I-1]標準答案為B(but)。

但是,我對於此種用法的but不甚了了,請給予分析。

答:見subjunctivemood9I項。

but用法6(butdo/butdoing): 問:下面是《大學英語·精讀》第一冊的課後練習題:Withlanguage,wecandoallthefollowingbut______.A.producinggoodhealth.B.communicatingtootherpeople.C.passingideasfromgrouptogroup.D.turningexperiencesintosymbols.下面是《大學英語》1997年第8期(p.7)對上面的試題提出的否定意見: “此題but後的四個選擇項全部用了動名詞片語;這可能是因為編者認為只要是介係詞,其後的動詞就要用其動名詞形式。

殊不知,偏偏有個例外:‘Prepositionscanalsobefollowedbyverbsbut,exceptafterbutandexcept,theverbmustbeinthegerundform;Theonlyexceptionstothegerundruleareexceptandbut(preposition),whichtakethebareinfinitive.’這就是說介係詞中只有except和but後接的是沒有to的動詞不定詞,而不是像其他介係詞那樣接動名詞。

I’vedoneeverythingyouwantedexceptforbut)makethebed.所以,上列四個選擇的動名詞都須改為沒有to的不定詞。

” 我的問題是:but之後絕不可接動名詞,而只能接不帶to的動詞不定詞嗎? 答:由於but用法究竟是連接詞還是介係詞,常常難以斷定,所以其後既可以接不帶to的動詞不定詞,也可以接動名詞。

CGEL書中的例句可以證明這一點: Hedoeseverythinginthehouse(except/but)(putputting)thechildrentobed.(CGEL,§9.58) 除了安排孩子上床睡覺之外,他在家裡什麼事都幹。

[附注]but用法接動名詞的結構用得較少。

but用法7(butdo/buttodo): 見exceptdo/excepttodo,to用法4,but用法9 but用法8(butme/I): 見nobodybut but用法9(nothingbutwatch): 問:下面是《英語難題400則》(北京師範大學出版社,1993年,p.50–51)第64條問答: “▲問[64]關於but,《英語學習》85年第2期指出:but在Yesterdayevening,hedidnothingbutwatchTV.一句中之所以接原形動詞watch,而不用watching,是因為but是連接詞而不是介係詞。

我認為,恰恰相反,but應為介係詞,因為介係詞可以帶作受詞用的不定詞或動名詞,而連接詞前後動詞的文法單位應該對等,如:Anhourlatefordinner,hecouldn’tsitdownbutcircledthelongdiningroomtable.(CollegeEnglishII,p.214)(but作連接詞,前後皆為動詞的過去式)。

您說是嗎?至於為什麼“…hedidnothingbutwatchTV.”中but之後用動詞原形而不用towatch或watching,也請指教。

▲答Hedidnothingbut(hedid)watchTV.“but”在這裡用作連接詞,hedid省略。

Hecouldn’tsitdownbut(he)circledthelongdiningroomtable.“but”也是用作連接詞。

我也曾見過Hedidnothingbutwatching…等於Hedidnothingbut(hedid)watching.(用動名詞,但不多見;詞典上彼此參考引用未見及此也罷。

也可能這句用動名詞watching以達到強調的目的,把watchingTV看做一件較重要的事去做。

)又:《新英漢詞典》增訂本第154頁上把“but”列入prep.範圍內舉的例證:LasteveningIdidnothingbut(介係詞)repair(不定詞torepair用作介係詞but的受詞)hisfarmtools.這句也有所根據,因為各詞典編輯者仁者見仁,智者見智,而我們不必厚此薄彼。

我手邊所有的詞典中多數把“but加不定詞”的這個but歸類於conj.範圍。

我個人不注意文法名詞而只把“nothingbut”算做“only”就夠了:我認為HedidnothingbutwatchTV.這句是HeonlywatchedTV.的強調手段而已。

語言先有慣用,然後才有所謂文法,各人有各自的分析角度和相應的觀點”。

答者並沒有提出一條文法規則來解釋在何種情況下使用buttodo(but+帶to的動詞不定詞),在何種情況下使用butdo(but+不帶to的動詞不定詞)。

這是不是意味著這兩種用法可以任意使用呢? 答:這兩種用法並不是可以任意使用的。

現代語言學家們對於這兩種用法已歸納出了明確的規則:在一般情況下,表示“例外”含義的but與動詞不定詞連用時,應接帶to的不定詞,但是,當它的前面有do,anything,everything, nothing時,動詞不定詞符號to常常被省略,但並非強制性的。

請看下面的實例: Wehavenochoicebuttoarrivelate.除了遲到之外,我們別無選擇。

We’lldoanything/everythingbutconfessourquilt.除了承認我們有罪之外,什麼事我們都願意幹。

Hedoeseverythinginthehousebutputthechildrentobed.除了安排孩子們上床睡覺之外,家裡的什麼事他都幹。

Hewantednothingbuttostaythere.除了留在那裡之外,他別無所求。

Therewasnothingtodobuttoremain.只能留下來,別無辦法。

上面的例句證明在do/does/did, nothing,anything,everything之後動詞不定詞符號to可以省略,也可以不省略。

but用法10(canbut,cannotbut): 見can用法5 but用法11(but/except) 見except 喜歡此文章嗎?請Like一下我們的facebook專頁支持一下,這是我們繼續發表優質文章的最大原動力。

謝謝。

其他看過此文章的讀者也閲讀以下文章enjoy用法詳解,學懂包你生受用一定要知道的etc用法,有人寫錯、有人讀錯pair用法.後面是跟is還是are?it還是they?3種while用法,while中文是什麽?避免電郵常犯錯誤even用法,例句和詳解形容詞(adjective):用法、分類、修飾forallIcare意思和用法plentyof用法,例句,詳解itself用法,例句,詳解so用法 文章導覽 有關nomorethan的真正含義和用法,不是解「不超過」butfor意思和例句,「除了」英文的其中一種寫法 發佈回覆取消回覆你的電郵地址並不會被公開。

必要欄位標記為*評論名稱* 電子郵件* 個人網站 請讚好我們的facebook專頁接收最新通知 搜尋關於: 按圖免費下載:保證讓你英文進步神速的祝福文千禧祝福文-郭兆明博士英語問答incaseof與inthecaseof用法和意思是否相同?coffee為不可數名詞,為和有時看到acoffee或coffees?應該是bybus還是onthebus?refrain中文是什麽?為什麽後面一定要加from?appear用法在句中是什麼意思?onfoot與onone’sfeet有何區別?可以解釋一下sotospeak意思和用法嗎?thereisnoV-ing句型只能作情態解釋嗎?6squaremetres和6metressquare的意義是否相同?client和customer都譯作“顧客”,有什麽分別?其他英語問答每日學英文indirectspeech(間接敘述語句)的用法,例句和深入解釋dependon用法:可否省略on?wish用法:如何表示不大可能實現的願望farther與further用法和區別onlyto用法.表示意外或不行結果claim用法,例句,詳解不定詞(infinitive)life和lives的區別表示東南西北方向的英文介係詞even用法,例句和詳解其他”每日學英文“題材所有文章分類 *所有英文練習題 Wh問句 每日輕鬆學英語 第1節:詞語含義 第2節:英文文法 第3節:人物或事物 第4節:英文動詞運用 第5節-英語句子結構 第6節:英語應用及拼寫能力 英語問與答 進階英語文法



請為這篇文章評分?