中國大陸地址英譯? - 看板ask - 批踢踢實業坊
文章推薦指數: 80 %
批踢踢實業坊 › 看板ask 關於我們 聯絡資訊 返回看板 作者imminako(烤棉花糖)看板ask標題中國大陸地址英譯?時間SunApr2403:05:592016 有人可以幫忙翻譯嗎? 大陸拼音方式好像跟台灣不同 黑龍江省哈爾濱市南崗區浦江路18號時代廣場A棟17E瞿女士收 -- ※發信站:批踢踢實業坊(ptt.cc),來自:1.171.19.31 ※文章網址:https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1461438361.A.212.html →if4:google英文地址04
延伸文章資訊
- 1兩岸郵政速遞(快捷)業務說明 - 中華郵政
寄往⼤陸之兩岸郵政速遞(快捷)郵件提供保價服務,但不提供更改姓名、地址服務, ... 大陸雙十一網購促銷期間,物流量倍增,本業務郵件到達時間將受影響,故 ...
- 2請幫我翻譯大陸地址成英文地址@ fge351943565 :: 隨意窩 ...
而英文只是讓老外可以在回信時候寫得出來你的聯絡方式而已(老外不會寫中文嘛~~~)一般我從美國寄信回台灣﹐收件人地址都直接寫中文,最後加一個Taipei, Taiwan就 ...
- 3大陸英文地址翻譯,英文地址翻譯查詢,英文地址 ... - Udn 部落格
- 4大陸英文地址翻譯,英文地址翻譯查詢,英文地址翻譯網,英文地址 ...
很多做地址翻譯英翻中時會把幾號用No表示(甚至中華郵政總局的翻譯資料)。 事實上在國外大部分不會寫No的。 郵局英文地址翻譯,中華郵政英文地址翻譯,英文 ...
- 5中國大陸地址英譯? - 看板ask - 批踢踢實業坊
if4: google 英文地址 04/24 03:08. 推koster: 寄到大陸幹嘛用英文地址? 04/24 03:46. 推liaon98: 馬政府上台後臺灣的拼音方式已經跟中國一樣了 ...