however 跟nevertheless 跟nonetheless 的用法 - Jessie's 潔西家

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

在潔西自己臉書的專頁看到的轉過來however 跟nevertheless 中文都有點然而,儘管,不少人也… Skiptoprimarycontent 文章分頁導航 ←Previous Next→ 在潔西自己臉書的專頁看到的轉過來 however跟nevertheless中文都有點然而,儘管,不少人也不清楚用法的差別。

多益官方第三版的Test2的128題 —–inexpensive,mostbatteriesavailabletodaywilllastmuchlongerthanthoseproducedadecadeago. aNevertheless bHowever cAnyway dYet—– 不貴,大部分今日可見的電池都可以比十年前製作的維持更久。

答案是b。

選出答案不難,倒是要解釋比較難。

大家的好朋友字典一查就能夠跟你說為什麼 however:despitewhateveramountordegree無論多少數量或程度。

就是有無論如何,表示程度的意思,所以這題就是無論多便宜的意思。

這時候當副詞用,後面接形容詞或副詞 nevertheless:despitewhathasjustbeensaidorreferredto儘管前面剛剛說到或提到什麼 nevertheless跟nonetheless是一樣的用法 中文看起來很像的東西,用英英字典查出來,就可以很容易地分別不同。

所以真的不要再死記單字的中文了,多查字典,記一下詞性,多看些例句,知道用法怎麼用,英文才會越來越好喔。

沒事多查字典,多查字典沒事。

Imustn’tgetanymoresleep;howevermuchIfeellikeit.我不能再多睡了,雖然我很想要。

潔西星期一不小心沒調鬧鐘,居然睡醒晚上六點,還好沒課。

不過however另外一個副詞的用法,意思是despitethis,這時的用法就跟nevertheless是相同的用法,劍橋字典的例子 Thisisonepossiblesolutiontotheproblem.However,thereareothers.這是問題的一種解決方法。

然而,有其他的方法。

nevertheless比較正式,潔西借LongmanDictionary的例子 Whatyousaidwastrue.Itwas,nevertheless,alittleunkind.你說的是真的沒錯。

然而有點刻薄。

忠言逆耳,需要修飾一下會比較好吧。

希望看完之後對however跟nevertheless跟nonetheless有比較清楚一點的概念了。

另外however,nevertheless,nonetheless當副詞,作為然而,儘管的意思時,位置可以在句首,句中,句尾。

用上面最後一句當例子 Whatyousaidwastrue.However,itwasalittleunkind. Whatyousaidwastrue.Itwas,however,alittleunkind. Whatyousaidwastrue.Itwasalittleunkind,however. Sharethis:列印電子郵件Facebook請按讚:喜歡正在載入... 相關 發表迴響取消回覆 在此輸入你的回應… 在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入: 電子郵件(電子郵件地址不會公開) 名稱 個人網站 您的留言將使用WordPress.com帳號。

( 登出 /  變更 ) 您的留言將使用Google帳號。

( 登出 /  變更 ) 您的留言將使用Twitter帳號。

( 登出 /  變更 ) 您的留言將使用Facebook帳號。

( 登出 /  變更 ) 取消 連結到%s 透過電子郵件通知我後續回應。

有新文章時用Email通知我。

Δ ThissiteusesAkismettoreducespam.Learnhowyourcommentdataisprocessed. 追蹤 已追蹤 Jessie's潔西家 加入其他698位關注者 我要註冊 已經有WordPress.com帳號了?立即登入。

Jessie's潔西家 自訂 追蹤 已追蹤 註冊 登入 複製短網址 回報此內容 以閱讀器檢視 管理訂閱 收合此列 傳送到電子郵件地址 你的姓名 你的電子郵件地址 取消 文章未送出─請檢查你的電子郵件地址! 電子郵件地址檢查失敗,請再試一次 抱歉,你的網誌無法透過電子郵件分享 %d位部落客按了讚:



請為這篇文章評分?