'顺利渡过危机'用英语怎么说?_百度知道
文章推薦指數: 80 %
下面这些短语都可以表达“度过难关”: to come through any crisis to bridge sb. over to weather to tide over a crisis 最好有上下文,才能翻译的更 ... 百度首页 登录 注册 商城 首页 在问 全部问题 娱乐休闲 游戏 旅游 教育培训 金融财经 医疗健康 科技 家电数码 政策法规 文化历史 时尚美容 情感心理 汽车 生活
延伸文章資訊
- 1【文筆補充錠】「度過危機」為什麼叫做weather(度過 ... - Matters
記得英文課本都會教「度過=get over」,所以要用英文講度過危機時,很多中文使用者八九不離十都是很直覺地講get over the crisis。這沒有錯, ...
- 2"渡過困境" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
渡過困境英文翻譯:to weather the storm…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋渡過困境 ... 渡過" 英文翻譯: voyage; tide over 渡過危機tide over a...
- 3tide over crisis - 英中– Linguee词典
這樣做,雖然未必可以安然度過這危機,但最低限度令這個炸彈不致爆發得太嚴重 ... 市場經濟政策,她認為政府未有提供足夠的財務支援,以助業界度過金融危機。
- 4'顺利渡过危机'用英语怎么说?_百度知道
下面这些短语都可以表达“度过难关”: to come through any crisis to bridge sb. over to weather to tide over a crisis...
- 5新聞英語閱讀- weather the storm /crisis/difficulty化險為夷/安然 ...
所以"weather the storm" 就是渡過一場風暴/危機的意思。 而“brace oneself”,也是為接下來的大風大浪準備好,激勵當事者的意味。 如動畫片The Incredibl...