「等我一下」說Wait me a second,外國朋友一頭問號?

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

「等我一下」的英文竟然不是Wait me a second?戒掉中式英文,一次學會wait 的正確用法。

回首頁 English 免費訂閱電子報 2022最權威全球預測立即報名 搜尋 頻道分類 財經 理財五角課 貿易戰 財經焦點 財經週報 投資理財 產業 製造 服務 金融 科技 國際 國際週報 兩岸四地 東南亞 亞洲 歐洲 美洲 非洲 紐澳 管理 管理 行銷 創新創業 人才 職場競爭力 環境 永續發展 氣候變遷 環境 能源 教育 教育趨勢 創新教育 親子教養 人物 大師觀點 CEO觀點 人物特寫 政治社會 政治 政策 社會現場 調查排行 2000大調查 兩岸三地1000大 快速成長企業100強 CSR天下企業公民 標竿企業 金牌服務業調查 縣市調查 2000大調查資料庫 健康關係 健康醫療 兩性關係 心靈成長 時尚品味 時尚精品 旅行 設計 藝文 影視 運動生活 運動 生活 重磅外媒 經濟學人 BBCNews中文 日經中文 德國之聲 路透社 專欄作者 多媒體 數位專輯 互動專題 深度專題 品牌專區 數據圖表 資料新聞 數字說話 圖表動畫 調查報導 聽天下 重磅封面 財經週報 國際聚焦 天下好讀 記者開講 好主管的12樣禮物 創新突圍軍師 四端看天下 大數據,熱品牌 天下書房 天下影音 雜誌 策展 企業突圍 傳承接班 數位轉型 創新突圍 經營管理 Off學 風格 文化 旅行 美食 特色頻道 未來城市@天下 [email protected]天下 獨立評論@天下 創新學院 天下學習 我讀網 換日線 天下影音 微笑台灣 粉絲專頁 官方instagram 官方Line 本日必看 金嗓歌友會重演萬華群聚?專訪陳時中點出3大關鍵差異 運動生活 生活 「等我一下」說Waitmeasecond,外國朋友一頭問號? 「等我一下」的英文竟然不是Waitmeasecond?戒掉中式英文,一次學會wait的正確用法。

18696瀏覽數 圖片來源:Shutterstock 分享 其他 文 希平方 天下部落格 發布時間:2021-01-15 更新時間:2021-01-18 18696瀏覽數 學英文最忌諱直接照著順序中翻英,中文和英文是兩種非常不同的語言,因此若用中式思考直接把英文翻譯出來,常常會鬧笑話喔。

以下我們來看看辦公室今天又發生什麼事情了吧! 情境對話 Lizzy、Amy和David今天中午相約一起到公司附近吃飯,大家一起走出公司後,Amy才想到自己忘記拿錢包了。

她請同事等她一下,要回公司拿錢包: Waitmeasecond.Iforgotmypurse!(等我一下。

我忘了拿錢包了!) 好友Lizzy笑著說:「妳真的很迷糊耶!然後妳英文講錯啦!趕快改掉錯誤講法,免得被笑。

」 Amy說:「蛤?真假!哪裡講錯快跟我說!」 各位知道哪裡說錯了嗎? 破解NG英文 就是Waitmeasecond.說錯囉!你答對了嗎?中文我們會說「等我一下」,然後就很自然把「等」翻譯成wait,因此就會講出這句怪異的英文。

為什麼不能這樣說呢?因為我們要先認識wait的角色。

wait是動詞,在這種用法中,是不及物動詞,「不及物動詞」顧名思義,後面不能直接觸及受詞,所以不能說waitme(X)。

wait這個字通常後面都會加上介係詞,例如: Waitforme.(等等我。

) Bobandhissisterarewaitingfortheschoolbus.(Bob和他的妹妹在等校車。

) ※有注意到嗎?wait後面常常會加上for喔! 那我們回到Amy講的「等我一下」,可以怎麼說呢?可以換成以下的方式: 廣告 Givemeasecond.(等我一下。

) →second是「秒」的意思,所以字面上說「給我一秒」,也就是要說「等我一下」。

Waitforme.(等等我。

) Waitaminute.(等一下。

) →minute是「分鐘」的意思,所以字面上說「等一分鐘」,也就是要說「等一下」。

Waitasecond.(等一下。

) →second是「秒」的意思,所以字面上說「等一秒」,也就是要說「等一下」。

Justaminute.(一下就好。

) →minute是「分鐘」的意思,所以字面上說「只要一分鐘」,也就是要說「一下就好、等一下」。

看完之後,有沒有恍然大悟呢?其實英文不難,記得要擺脫中式思考,下次就不會說出Waitmeasecond.這種糗糗的英文啦!我們下次見囉,掰掰! 相關熱門主題 關於作者希平方 希平方是一個英文學習網站(https://www.hopenglish.com),利用豐富又有趣的影片資源,幫助大家輕鬆愉快學英文;線上學習系統「攻其不背」,讓學英文不再只是死背硬記。

與《天下》合作開設的【3分鐘搶救爛英文】專欄,提供上班族最方便、實用的「商業/職場英文」線上學習管道。

看更多 延伸閱讀 【NG英文】『那超爛』到底是Thatissuck.還是Thatsucks.呢? 【NG英文】為什麼『我想跟你出去玩』不能說Iwanttoplaywithyou.? 【NG英文】「請你summary一下」竟然是錯誤說法 【NG英文】「Iknow」的意思你懂嗎?老外竟覺得超沒禮貌? 【NG英文】「今天好忙」英文不是「Todayissobusy」 訂閱天下每日報(每週一至週五發送) 天下編輯精選國內外新聞,每天早晨發送,也可以聆聽語音朗讀 訂閱天下每日報 編輯精選新聞,早晨寄送 訂閱 感謝您的訂閱! 請查看您的信箱,我們將寄送驗證信給您,確保未來信件會送到您的信箱 #英文 #三分鐘搶救爛英文 你可能有興趣 廣告 綠的傢俱超級團隊HomeTour|廣編企劃 最新訊息 領取首訂優惠3個月$399(原價$699) 訂閱天下雜誌電子報 天下雜誌當期內容的精華與延伸,每周三發送最具時效性的深度內容 立即訂閱 您已成功收藏此文章 您已成功取消收藏此文章 請先登入或註冊登入會員後,即可收藏文章 註冊 登入 請先登入天下雜誌會員 文章PDF檔案下載為全閱讀專屬功能,若您還不是天下全閱讀訂戶,請先訂閱。

您還不是天下全閱讀訂戶 文章PDF檔案下載為全閱讀專屬功能,若您還不是天下全閱讀訂戶,請先訂閱。

電子報訂閱服務 電子報為會員獨享服務,您將在登入註冊後完成訂閱 這篇文章在出現在 「等我一下」說Waitmeasecond,外國朋友一頭問號? 分享到臉書 此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或X鈕繼續閱讀



請為這篇文章評分?