口譯- 维基百科,自由的百科全书
文章推薦指數: 80 %
口譯(又稱傳譯)是一種翻譯活動,顧名思義,是指譯員以口語的方式,將譯入語轉換為譯出語。
口譯依進行的方式,可分為同步口譯和逐步口譯(慣用詞差異請以其他中文地區閱讀本頁)兩大類。
所謂同步口譯(Simultaneous Interpreting),是指譯員以幾乎與講者同時的方式,做口語翻譯,也就是在講者仍在說話時,同步口譯員便「同時」進行翻譯。
由於同步口譯員必須一邊接收來自講者的訊息,一邊將訊息儘快傳遞給聽者,因此「一心多用」這樣的分神能力(Multi-tasking),是外語譯員的訓練重點。