「拜託你了」英文該用please還是ask?常用的6種職場英文 ...
文章推薦指數: 80 %
想麻煩別人協助完成事情,在離開的時候通常會說:「那麼就拜託你了!」但用英文直翻總覺得完全不對味,覺得好難受?
這裡整理了6句讓人覺得非常棘手卻絕對實用的客套話!(X) Please you.(O) So I'll leave it to you. Thanks.中文說拜託你了,通常在請求別人的協助、把事情託付給別人,記得別說成please you,因為please+人意思是取悅某人。
Leave it to me.(這裡我來就好。
)Zoe did it wrong again. Leave it to her!(Zoe
延伸文章資訊
- 1【職場英文】優雅而不失分寸地提出請求,你可以這樣說|女人 ...
能請您協助我確認以下資訊嗎?)Could you kindly help me confirm the following information?(能麻煩您協助我確認以下資訊嗎?)但有 ...
- 2「再麻煩您協助英文」+1 「拜託你了」英文該用please還是ask ...
想麻煩別人協助完成事情,在離開的時候通常會說:「那麼就拜託你了!」但用... 在英文裡面沒有這一句的相應用語,直翻"You've worked so hard., 能請您 ...
- 3「拜託你了」英文該用please還是ask?常用6種職場英文客套 ...
想麻煩別人協助完成事情,在離開的時候通常會說:「那麼就拜託你了!」但用英文直翻總覺得完全不對味,覺得好難受?這裡就整理了6句讓人覺得非常棘手卻 ...
- 4英語感謝郵件 - EF English Live
如果某些人不怕麻煩地幫助你了,一定要感謝他們! ... 在郵件的開頭表達感謝是為了謝謝收件人先前的行動(協助),在郵件的末尾表達感謝往往意味著謝謝收件人未來的行動( ... Next 寫出一封完...
- 5【職場英文】優雅而不失分寸地提出請求,你可以這樣說|女人迷
Could you kindly help me confirm the following information?(能麻煩您協助我確認以下資訊嗎?) 但有時候kindly 是雙面刃,可以表達...