弄掉球=出包了! 7種英文用法表達「搞砸」 認錯也要很潮| 希 ...
文章推薦指數: 80 %
影片中的這些超強應變能力和唬弄本領,是否也讓你看得拍案叫絕、笑聲不斷呢?但在現實生活中,我們不太可能像影片中那樣總能順利過關,難免會有「出錯、出包、搞砸事情」的時候。
你知道該怎麼用英文表達嗎?今天就跟著希平方一起認識一下吧!
(圖/希平方提供)英文中其實有很多相關表達法,常聽到的有像是:形容詞 screwed 有「搞砸的、糟糕的」的意思,而要表達某人出包或搞砸時,就能使用這個 screw up 片語。
例如:You’d better gear yourself up for the coming event so yo