歐化中文影響
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「歐化中文影響」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1歐化中文- 维基百科,自由的百科全书
- 2現代漢語歐化現象舉例 - 壹讀
……目前中文的一大危機,是西化。」歐化中文、西化中文或英式中文,是指語法、文筆、風格或用詞受歐洲語文過份影響的中文。反對 ...
- 3比較視野下的修辭思維: 余光中論現代中文的歐化現象
這是什麼導致的?余光中認為是「西化」─亦即五四以來所稱的「歐化」,. 指受到英文語法影響下的中文表現,這種毛病不限於朱自清一人,而是許. 多民初作家普遍的狀況。
- 4余光中:中文為什麼越變越差?警惕語言中的歐化句式! - 每日頭條
歐化,顧名思義,指的是漢語中吸收西方文法的現象。 歐化中文、西化中文或英式中文,是指語法、文筆、風格或用詞受歐洲語言表達影響的中文,一般 ...
- 5現代漢語歐化的研究現代漢語歐化的研究與教學應用 - 國立臺灣 ...
維基百科給歐化中文所下的定. 義,則是指語法、文筆、風格或用詞受歐洲語文過分影響的中文,一般帶. 貶義,且影響中又以英語所造成的為最深。雖然學界後來有人不同意王力.