日本姓氏
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「日本姓氏」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1日文稱呼的差別「さん、様、ちゃん、君、たん、ち、殿 ...
日文稱呼的差別「さん、様、ちゃん、君、たん、ち、殿」 · 比「さん」更有敬意的說法,男女皆適用。 · 「ちゃん」是一種很親暱的用法,通常對同輩或晚輩使用 ...
- 2日語基本會話稱呼不要用錯!你、我、他/她怎樣說? - WeXpats
事實上,日本人對於知道名字的人會用對方的姓名來稱呼,最基本是姓氏+「さん」(san),如果對於老師、醫師、律師或是社會地位高的人便會用姓氏+「先生」( ...
- 3你知道日本稱呼用語之間有什麼區別嗎? - 每日頭條
每日頭條 · 你知道日本稱呼用語之間有什麼區別嗎? · 1.「樣」 · 2.「さん」 · 3.「殿」 · 4.「貴方」 · 5.「君」 · 6.「ちゃん」.
- 4「さん」、「さま」、「先生」分別在什麼時候用? - 關鍵評論網
正因為人際關係距離如此微妙,好多時候如何稱呼對方也會成為日本人的小煩惱。 不少初學者在開始學日文的時候,常會不小心地在自己的名字後加「さん」 ...
- 5「樣、殿、貴方、君、醬」實用日文稱呼用語
日本人在稱呼對方時,不像台灣是直接叫對方的名字, · 最常使用的稱謂為「樣」,日文為「さま」,相當於中文裡的「先生」、「小姐」, · 使用範圍相當廣泛,不論是男女老少、 ...