「產品上架」不是on the shelf,下架也不是go off ... - 商業周刊
文章推薦指數: 80 %
「上架」的英文不應當用中文直接翻譯,請用:. This product has already hit the store shelves.(這個產品已經開始販售。
) This product is ...
啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動相關網站相關網站追蹤商周拜訪客戶時,客戶問Tony新產品何時開始銷售:"When will this product be released to the market?"(這個產品何時上市?)Tony:"It is already on the s
延伸文章資訊
- 1商品上架管理:單筆上架 - Cyberbiz
2)新商品會與原商品除了名稱及網址不同,其他設定內容皆相同。 刪除:將商品於後台移除,此商品將不存在(不可復原). 單筆上架
- 2「產品上架」不是on the shelf,下架也不是go off the ... - 隨意窩
「上架」的英文不應當用中文直接翻譯,請用:. This product has already hit the store shelves.(這個產品已經開始販售。) This product ...
- 3「產品上架」不是on the shelf,下架也不是go off ... - 商業周刊
「上架」的英文不應當用中文直接翻譯,請用:. This product has already hit the store shelves.(這個產品已經開始販售。) This product ...
- 4預設商品上架時間|商品– SHOPLINE 常見問題
為了方便管理定期上架的新品、特定時間開賣的活動商品等,店家可以針對每個商品設定「預約上架」的時間。 設定步驟注意事項一、設定步驟步驟一:進入要編輯 ...
- 5mooPub,您的電子書,賣向全世界!
將您製作好的EPUB電子書,上架到Readmoo、Apple Books、Google Play,賣向全世界!