常聽到的英文簡報開場白“Thank you for your coming” - 今周刊
文章推薦指數: 80 %
常聽到的英文簡報開場白“Thank you for your coming”,其實說錯了!「謝謝各位的到來」,這句話最常出現在英文簡報的第一句。
這麼簡單的開場白, ...
在今天看見明天
×
常聽到的英文簡報開場白“Thankyouforyourcoming”,其實說錯了!
世界公民文化中心
教育
2017-02-2717:21
+A
-A
加入收藏
常聽到的英文簡報開場白“Thankyouforyourcoming”,其實說錯了!「謝謝各位的到來」,這句話最常出現在英文簡報的第一句。
這麼簡單的開場白,原來也會說錯!
簡報開場白,以下這三句都不對:
(X)Thankyouforyourcoming.
(X)Thankyouforyourjoining.
(X)Thankyouforyourattending.
中文「謝謝您的參與」、「謝謝您的到來」、「謝謝您的出席」,都很正常,但coming/joining之前加了一個your,就顯得拗口,老外不會這麼說,但他們發現,這種說法在日本、中國和台灣特別流行。
這些句子為什麼在文法上不通呢?這樣解釋好了,原來這句話的原型是:Thankyouforcoming.這裡的coming不是一個名詞,而是「現在分詞」,用此表示正在進行的動作。
例:Iamworking的working也是一個現在分詞。
如果要說Thankyouforyour…,後面加一個名詞是可以接受的,如:
(O)Thankyouforyourattention.
(O)Thankyouforyourhelp.
前兩句開場白可改成:
(O)Thankyouforcoming.
(O)Thankyouforjoining.
比較複雜的是Thankyouforyourattending.這句就算是把your去掉,還是不太對:
(X)Thankyouforattending.
(X)Thankyouforyourattendance.
這兩句話在文法上雖然OK,但句意冗贅。
attend的意思和中文的「參加」不盡相同,以英文解釋,它指的是"goandshowup",你參加一場會議,用attendameeting指goandshowupinthemeeting。
當你的觀眾人都在現場了,還”attend”顯得累贅。
若一定要這麼說,就用:Thankyouforbeinghere.
最後幫各位整理一下,方便記憶:
(X)Thankyouforyourcoming.→(O)Thankyouforcoming.
(X)Thankyouforyourjoining.→(O)Thankyouforjoining.
(X)Thankyouforattending.→(O)Thankyouforbeinghere.
(X)Thankyouforyourattendance.→(O)Thankyouforbeinghere.
三個月英文脫胎換骨的一對一:http://goo.gl/5eIOmf
最新優惠✨投資必備APP✨首期體驗1元❗❗
\外商主管
ToddHaynes
英語島,英文,外商
商業英文,Presentation
Con-call
native-like
BusinessEnglish
延伸閱讀
長榮、陽明、萬海…運價狂崩、明年EPS估跌70%,貨櫃三雄榮景這次真結束?達人曝「跳船時機」
2022-09-07
上船倒數最後2天!長榮(2603)現金減資每股退6元,航海王們猶豫:股價反轉上漲的契機?
2022-09-05
貨櫃三雄股價「跌跌不休」...長榮下週減資6成 海運行情不再?法人、投資人2原因急跳船
2022-09-04
麥當勞漢堡為何有「紙包」跟「盒裝」差別?5年員工曝:跟製作方式有關係!
2022-03-15
不再是「尖牙股」!Netflix股價暴跌35%、臉書市值縮水一半 謝金河:全球去槓桿化,倒下2個巨人
2022-04-23
台股大盤概況走勢
熱門:
熱門話題
/HOTARTICLES/
最新文章
/HOTNEWS/
熱門推薦
/HOTRECOMMEND/
x
退休存股00878該注意哪些事?高股息ETF2大關鍵:專家曝「參與配息黃金時間點」
台股大盤走勢
熱門:
延伸文章資訊
- 1Thank you for your coming”的意思不是“欢迎你的到来”?外国人 ...
吉米老师前言:当你邀请了朋友来家里玩,对朋友说Thank you for your coming其实是错误的,到底错在哪呢? 1. Thank you for your coming错在哪?
- 2thank you for coming-翻译为中文-例句英语 - Reverso Context
Well, thank you for coming. Please say hello to your family from me. 谢谢你来,请代我问候你的家人.
- 3Thank you for your coming”的意思不是“歡迎你的到來”?外國人 ...
直接說Thank you for coming/joining就可以。 First, thank you for coming here no matter you know me or not...
- 4常聽到的英文簡報開場白“Thank you for your coming” - 今周刊
常聽到的英文簡報開場白“Thank you for your coming”,其實說錯了!「謝謝各位的到來」,這句話最常出現在英文簡報的第一句。 這麼簡單的開場白, ...
- 5常聽到的英文簡報開場白“Thank you for your ...
這些句子為什麼在文法上不通呢?這樣解釋好了,原來這句話的原型是: Thank you for coming. 這裡的coming不是一個名詞,而是「現在分詞 ...