<日語會話:生活短句70~72>初級日語vol.133 – 井上老師的 ...
文章推薦指數: 80 %
A:颱風沒事嗎? B:嗯。
沒什麼大不了的。
72.具合(ぐあい)はどう? 中譯:狀況如何? 例文① A:体の具合はどう? B:大分良くなったよ。
コンテンツへスキップ
【前言】
請問( )裡應該加甚麼? ①~④哪一個最適合
A:「足の( )はどう?」
B:「だいぶ良くなてきたよ。
」
(1)程度 (2)具合 (3)場合 (4)度合い
【YOUTUBE教學】
【今日日語講座】
70.道理(どうり)で
中譯:難怪
例文① A:実はあの二人付き合ってるんですよ。
B:道理で!!いつも一緒に帰ってるわけだ。
A:其實他們倆個在交往哦。
B:難怪!!總是一起回家呢。
例文② A:今日はこの近くでイベントがあるらしいですよ。
B:道理で!!人が多いわけだ。
A:好像今天在這附近有活動的樣子哦。
B:難怪!!人很多呢。
71.大(たい)した事ない
中譯:沒什麼大不了的
例文① A:大丈夫ですか?
B:大丈夫大丈夫。
大した事ないよ。
A:沒事嗎?
B:沒事沒事。
沒什麼大不了的。
例文② A:台風大丈夫だった?
B:うん。
大した事なかったよ。
A:颱風沒事嗎?
B:嗯。
沒什麼大不了的。
72.具合(ぐあい)はどう?
中譯:狀況如何?
例文① A:体の具合はどう?
B:大分良くなったよ。
ありがとう。
A:身體狀況如何?
B:好很多了。
謝謝
例文② A:すみません。
今日は具合が悪いので休ませてください。
B:わかりました。
お大事にしてください。
A:不好意思。
因為今天身體狀況不好,請讓我請假。
B:好的。
請保重
【前言解答】
前言解答②
歡迎加入LINE問問題哦
【LINEID】 @mcf9691k
【YOUTUBE頻道訂閱】→ 井上老師的YOUTUBE頻道
【SPONSOREDLINKS】
留言コメントをキャンセル
不公開EMAIL*必須項目留言內容NAME*
EMAIL*
網站
投稿ナビゲーション
上頁過去の投稿:<日語會話:生活短句67~69>初級日語vol.132下頁次の投稿:<~うちに:趁~時候>中級日語講座vo.122
SponsoredLinks
自己紹介 姓名:井上一宏
出身地:神戶
喜歡的事:挑戰
井上老師的個人日記
FacebookPage
日本語と日本文化 和井上老師一起輕鬆快樂學日語
カテゴリー
井上老師的中級日語講座
井上老師的初級日語講座
井上老師的日本文化Q&A
井上老師的高級日語講座
日本旅行記
未分類
特別講座
検索対象:
検索
延伸文章資訊
- 1【常用日語】(37)沒什麼事 - 一紀日文
何でもないです、すみませんでした。 (沒事,不好意思麻煩了。) 就像開頭介紹的, 這句剛好可以和上一週介紹的「なん ...
- 2日文輕鬆學- 全然(ぜんぜん)OKです“完全沒有問題
全然(ぜんぜん)O.Kです“完全沒有問題,沒事”的意思。 從語法的角度分析,「全然」後應該接否定,但是現在這個詞成了肯定的強調語氣。比如「全然美味しい」“味道好極 ...
- 3なんでもありません(我沒事) - 不只是日文- 痞客邦
なんでもありません(我沒事) · 文章標籤 · 全站熱搜 · 美食優惠都在痞客邦,快來下載痞客邦APP · 看完文章大家都在問.
- 4没事日语怎么说 - 沪江网校
“没事”的日文说法是“大丈夫”。 ... 例句:. さあ、もう大丈夫だ。 /啊,现在算是没事了。 彼が来たからもう大丈夫だ。 /他来了,可以放心了。 日语中表达“ ...
- 5没事,没事,你去忙吧日语怎么说 - 百度知道
没事没事在日语中真的有类似的表达,你去忙吧,我觉得这是中国人说话的习惯,嘿嘿,所以如果是我,我会给你译成下面的话: 大丈夫、大丈夫、心配しないで ...