感謝你一直以來幫我那麼多的日文| Yahoo奇摩知識+

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

日文...長い間(ながいあいだ)大変(たいへん)お世話になってます ... 最好是直接指出他對你哪方面的幫助, 比如說教了你什麼,否則太制式好像 ... 因為我要寫一封信~我想要問感謝你一直以來幫我那麼多這句要怎麼翻譯???要需要比較禮貌的用法^^感謝你一直以來幫我那麼多日文...長い間(ながいあいだ)大変(たいへん)お世話になってますどうも、有難うございます(ありがとうございます)いつも いろいろなことを助けてくれて ありがとうございます還好他在MSN上!!!我就幫你問了0.0希望你看了,用得上~!!日本人寫信正式一點的講究段落詳細的說明請到書店



請為這篇文章評分?