N4文法28「授受動詞」あげる、くれる、もらう- 時雨の町 ...
文章推薦指數: 80 %
授受動詞」是初學者一大關卡,因為在日文中,給予與接受有許多表現, ... もらう」含有受到恩惠的意味,因此一般來說不用於「別人從自己的 ...
所謂的「授受動詞」就是授予和接受的意思。
「授」代表授予,「受」代表接受。
「授受動詞」是初學者一大關卡,因為在日文中,給予與接受有許多表現,如「あげる」「くれる」「もらう」,從這三個字又可延伸出更敬意的說法:「さしあげる」「くださる」「いただく」,而初學者最大的疑問即在於它們使用的時機。
內外關係就是「我給你還是你給我」。
上下關係就
延伸文章資訊
- 1当时他给我了很多帮助,用日语怎么说,谢谢!_百度知道
当时他给我了很多帮助,用日语怎么说,谢谢! 想表达的是,我找工作的时候,他(我老公,但是找工作的时候还不是)给了我很多的帮助用日语 ...
- 2N4文法28「授受動詞」あげる、くれる、もらう- 時雨の町 ...
授受動詞」是初學者一大關卡,因為在日文中,給予與接受有許多表現, ... もらう」含有受到恩惠的意味,因此一般來說不用於「別人從自己的 ...
- 3急!! 要感謝別人的幫助, 請幫忙翻譯成日文| Yahoo奇摩知識+
之前在日本受傷, 受到一個日本人的幫助 而且那時的行李及東西都放在他那裡 計畫要去日本當面感謝, 並拿回行李 請幫忙翻譯下面的內容 謝謝!
- 4王可樂日語- 【help me!之「手伝って」/「助けて」傻傻分不 ...
回到主題。 我們都知道日文裡有很多單字的中文意思都是一樣的, 但用法絕對不同, 例如; 「手伝って」跟「助けて」2個都是「請幫幫忙」的意思,...
- 5急!! 要感謝別人的幫助, 請幫忙翻譯成日文@ consta28 :: 痞客邦::