扣薪、彈性工時、打卡下班⋯⋯這些上班族相關的英文怎麼說?

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

flexible是形容詞,表示「彈性的」,working hours的意思是「上班時間」(注意不要寫成work hours,且要用複數hours),也就是「工時」。

補充:fixed ... 集團資訊關於我們集團介紹我們的團隊旗下媒體關鍵評論網everylittled.INSIDE運動視界Cool3c電影神搜未來大人物歐搜哇旗下節目多元服務Ad2Taketla拿票趣關鍵議題研究中心Cr.EDShareParty與我們合作內容行銷與廣告業務異業合作加入我們新聞中心2020/11/02,職場PhotoCredit:Shutterstock/達志影像 VoiceTube看影片學英語哈囉!這裡是《VoiceTube看影片學英語》(http://tw.voicetube.com/)我們在台灣的生長環境其實不允許我們好好開口說英文,沒有機會開口說,到了出國遇到外國人突然發現學校只是教人答題,根本沒有辦法提供我們實質的對談應答能力,VoiceTube在致力於打造練習聽力跟口說環境,給想自信開口說英文的人。

我們立志營造一個美好的英文學習環境,在這裡,你所學習的不再是語言而是知識的力量!透過視覺上的影片情節,重複聽取單句,更容易了解單字的發音及用法,還能學習到更道地的生活化語言哦!藴含黃金寶藏的部落格:https://tw.voicetube.com/ 粉絲頁:https://www.facebook.com/voicetubetw 看更多此作者文章...訂閱作者收藏本文上班打卡,下班打卡,遲到忘了打卡會被扣薪,有會議要準時現身,和客戶約好的時間不能忘,職場上的守時觀念實在太重要了!一起用英文聊聊吧!Jeff是一位平凡的上班族,今天是禮拜一,鬧鐘響了,但Jeff睡得正香甜⋯⋯Jeff起來啊!Jeff上班了!Jeff會不會上班遲到呢?先來和筆者小V一起學習以下三個單字!belatefor…(phr.)遲到late在此為形容詞,意思是「遲到的」,常搭配介系詞for,再接遲到的場合。

Henrywasfiredbecausehewasalwayslateforwork.Henry上班總是遲到,所以被炒魷魚了。

late亦可指「延遲的;延誤的」。

Iwaslateforschoolbecausethebuswaslate.公車延誤導致我上學遲到。

punctual(adj.)守時的punctual是形容詞,意思是「準時的;守時的」。

這個字源自於拉丁文punctualis,原來意思是「尖端;尖頂;點」,想想「準時」和「準點」之間是不是也有關係呢?BeingpunctualisoneofBrenda’smanygoodtraits.守時是Brenda的眾多優點之一。

dock(v.)扣薪dock當名詞時意思是「碼頭」,但在這裡它作為動詞,意思是「扣薪」,其主詞常為pay/wages(薪資),另外dock也有「(使)靠岸,(使)停泊,(使)進港」的意思。

Jeff’sbossdecidedtodockhispaybecauseofhowoftenhecameintoworklate.Jeff的老闆決定給他扣薪水,因為他太常遲到了。

回到Jeff的臥室,他的手機響了。

Jeff:(pickingupthephone)Hello…?Jeff:(接起手機)喂…?Brenda:JEFF!Brenda:Jeff!Jeff:Whoisthis…?Jeff:哪位…?Brenda:It’sBrenda.It’s8o’clockandwe’reabouttostartthemeeting!Whereareyou!?Brenda:我Brenda啦。

已經八點了,會議要開始了!你人在哪?Jeff:(jumpingoutofbed)Imissedmyalarm!Jeff:(跳下床)我錯過鬧鐘了!Brenda:Again!?Comeon,you’regoingtobelateforthemeeting!Brenda:又來!真是夠了,你開會要遲到了!Jeff:Alright,alright,I’monmyway.Jeff:好啦,好啦,我在路上了。

Brenda:(sigh)Whenwillyoustartbeingpunctual.Brenda:(嘆氣)你什麼時候才會準時。

Jeff:Damn,Ihopemypaywon’tbedocked.Jeff:可惡,希望不會被扣薪水。

Jeff趕得及開會嗎?記好以下三個單字,我們再繼續Jeff的故事!intime(phr.)及時intime為時間副詞片語,意思是「及時」,易混淆片語ontime意思則是「準時」(意思同上一節講到的punctual)。

Henryarrivedattheweddingceremonyintimetofindoutheforgottobringthering.Henry及時趕上婚禮,卻發現忘了帶戒指。

Theweddingceremonybeganontime.婚禮準時開始。

flexibleworkinghours(n.)彈性工時flexible是形容詞,表示「彈性的」,workinghours的意思是「上班時間」(注意不要寫成workhours,且要用複數hours),也就是「工時」。

補充:fixedworkinghours(固定工時),fixed在此意思是「固定的」。

Myworkinghoursarequiteflexible.Mybossdoesn’tcarewhenIarriveattheoffice,solongasIgetmyworkdone.我的工作時間很彈性;我老闆不在乎我何時到辦公室,只要我有把工作做好。

clockout(phr.)打卡下班clockout意思為「打卡下班」,反義詞clockin則是「打卡上班」。

同義片語還有punchin和punchout,其中punch的意思為「打洞」。

Tammyusuallyclocksinatteninthemorningandclocksoutatsevenintheevening.Tammy通常早上10點打卡上班、傍晚7點打卡下班。

轉眼間到了下班的時刻。

Brenda:Willyoubelatetomorrow,Jeff?Brenda:你明天會遲到嗎Jeff?Jeff:Thankyouforwakingmeupthismorning,butenoughwiththesarcasm!Jeff:謝謝你今天早上叫醒我,不過別再挖苦了吧!Brenda:Haha,fine.Istilldon’tknowhowyoumanagedtogettothemeetingintime.Brenda:哈哈,好。

我只是很好奇你怎麼有辦法及時趕上開會。

Jeff:That’sbecauseIliveveryclose.Jeff:那是因為我住得很近。

Brenda:Thenhowcomeyou’relatesooften!?Brenda:那你為什麼還那麼常遲到?Jeff:Dunno,it’samystery.(walkingoutoftheoffice)Hey,don’tyouthinkitwouldbebetterifwehaveflexibleworkinghours?Inthatcase,wecould…(walkingintotheelevator)Jeff:不知,是個謎。

(走出辦公室)嘿,你不覺得如果有彈性工時會更好嗎?那樣的話,我們就…(走進電梯)Brenda:Jeff,wait!Youforgottoclockout!Brenda:Jeff,等等!你忘了打卡!不是啊Jeff!上班遲到,下班也忘了打卡,這樣不行呀!你也有像Jeff一樣迷糊的同事嗎?延伸閱讀 寫英文信也要「起承轉合」嗎?四步驟教你寫英文求職信的要點 六個常講錯的職場英文:「開會」不是「openameeting」? 五個可能「踩雷」的職場英文:別隨便說「Iwilltry」和「actually」本文經VoiceTube看影片學英語授權刊登,原文發表於此責任編輯:游家權核稿編輯:翁世航 Tags:英文英文口說英文學習打卡遲到上班彈性工時及時準時扣薪水More...成為會員,在關鍵評論網暢所欲言成為會員成為會員歐盟淨零轉型下「碳關稅」將登場,台灣汽機車零組件外銷首當其衝1則觀點蔡英文宣示「2050淨零碳排」的同時,台灣的運具電動化政策是什麼?1則觀點目標「2030年新售新能源機車占35%」,從廣設充換電站到車行轉型都是必要配套1則觀點燃油機車大廠「髮夾彎」追捧電動車,來得及彌補「油電平權」下的失落兩年嗎?1則觀點台灣房價指數創歷史新高,內政部祭出打炒房5大措施,建商與房仲認為矯枉過正1則觀點在港慈善機構:無國界醫生公眾捐款額跌17%、保護兒童會未上傳最新年報1則觀點所謂遊民,不過是一群無家可歸的市民:「就地安身」是失敗的安置,還是成功的輔導?1則觀點【四個公投的公民課】選舉「投廢票」是一種意見表達,但用在公投上可能與你想的不一樣4則觀點「反內卷」的中國年輕人:只要我躺平了,不要往上生長,別人就割不了我的韭菜1則觀點李屏瑤:請回答19991則觀點



請為這篇文章評分?