"合適" 和"適合" 的差別在哪裡? | HiNative
文章推薦指數: 80 %
➀「合適」表面上看起來 (EX 1)這件衣服穿在你身上很合適。
「看起來穿在身上好看,不代表屬於自己的風格或舒適感方面」 (EX2 )他們兩很合適 ...
英語(美國)
法語(法國)
德語
意大利語
日語
韓語
波蘭語
葡萄牙語(巴西)
葡萄牙語(葡萄牙)
俄語
中文(簡體)
西班牙語(墨西哥)
中文(繁體,臺灣)
土耳其語
越南語
註冊
登入
英語(美國)
法語(法國)
德語
意大利語
日語
韓語
波蘭
延伸文章資訊
- 1「合適」と「適合」 : 中国語 あれこれ講座 - Livedoor
合适(he2-shi4)」と「适合(shi4-he2)」は、ともに、「ぴったりする」、「ちょうど良い」、「適合する」という意味。しかし、使うときに、 ...
- 2"合適"跟"適合"的不同| Facebook-2021-03-19 | 動漫二維世界
合適同義詞、適合合適違い相關資訊,如:適合的顏色,適合的款式,適合兒童閱讀的書籍, ... 我們再來看看這樣的“合適”的例句:1,這件衣服你穿得很合適。
- 3【中国語】合适 héshì と 适合 shìhé - 中国語まったり学習記
- 4博識中国教室ブログ » 「合适 héshì」と「适合 shìhé 」
両者の大きな違いは「合适」は形容詞で「适合」は動詞 という点です。しかし品詞の区別が曖昧な中国語にあっては、実際のところ、その違い ...
- 5適合和合適有什麼區別? - 知識部落格
卓光科技:它們的含義都有“符合”“相一致的意思。 但他們最關鍵的不同是:. 合適:一般做形容詞,往往說什麼東西合適不合適。和前面的主語構成 ...