日語中過度的敬語使用,真的有必要嗎? - 每日頭條
文章推薦指數: 80 %
還有的表示「了解です」「了解しました」是非常失禮的表達,並沒有給出相應的原因和解答。
如果說這是日本約定俗成的東西,我覺得還是有一絲 ...
系統偵測到您的電腦網路發出了異常流量,您需經驗證才能訪問我們的網站。
驗證過程將自動完成,您只需等待數秒…
延伸文章資訊
- 1「我知道了」日語的5種表達,你知道嗎?「轉載」 - 每日頭條
上司:この提案(ていあん)は重要(じゅうよう)です。頑張(がん ... 對那件事的內情和理由十分了解,斷定其發展為表達重點。 1、相手( ... 中文網在日本最大論壇,論壇的歷史板塊,有一群對...
- 2了解です。是什么意思,了解です。翻译成中文,日译中-xyz翻译网
清除历史记录 关闭. 下载翻译APP,免费无限制翻译. 了解です。 —— 日文翻译成中文. 谷歌翻译. 0. 它是确定。 0. 百度翻译. 0. 了解了。 0. 有道翻译. 0. 谅解。 0 ...
- 3日語中過度的敬語使用,真的有必要嗎? - 每日頭條
還有的表示「了解です」「了解しました」是非常失禮的表達,並沒有給出相應的原因和解答。如果說這是日本約定俗成的東西,我覺得還是有一絲 ...
- 4TEAR外語商業學院日文小教室|關於「わかった」「わかり ...
意思相信大家都知道,簡單來說就是「知道了、了解了、沒問題」的 ... 但是在商務場合,卻需要因應不同場合或不同的說話對象,使用不同的詞彙,中文都是「我知道了」的意思,但在日文 ... では、最後...
- 5「了解です」 用中文(繁體,臺灣) 要怎麼說? 查看翻譯 - HiNative
@fumochan 了解は「わかる」の意味です。 okは「同意する」や「わかる」などの意味です。 查看翻譯 · 舉報版權侵害. 0 讃. 高評價回答者.