平原君虞卿列傳_百度百科
文章推薦指數: 80 %
《平原君虞卿列傳》是西漢史學家司馬遷創作的一篇文言文,收錄於《史記》卷七十六平原君虞卿列傳第十六。
本傳講述了平原君的生平。
反饋
分享
複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友
https://baike.baidu.hk/item/平原君虞卿列傳/4091842
複製
複製成功
平原君虞卿列傳
編輯
鎖定
《平原君虞卿列傳》是西漢史學家司馬遷創作的一篇文言文,收錄於《史記》卷七十六平原君虞卿列傳第十六。
本傳講述了平原君的生平。
作品名稱
平原君虞卿列傳
作 者
司馬遷
創作年代
西漢
作品出處
《史記》卷七十六平原君虞卿列傳第十六
作品體裁
傳
目錄
1
作品原文
2
作品賞析
3
作者簡介
平原君虞卿列傳作品原文
編輯
平原君趙勝者,趙之諸公子也。
諸子中勝最賢,喜賓客,賓客蓋至者數千人。
平原君相趙惠文王及孝成王,三去相,三複位,封於東武城。
平原君家樓臨民家。
民家有躄者,槃散行汲。
平原君美人居樓上,臨見,大笑之。
明日,躄者至平原君門,請曰:“臣聞君之喜士,士不遠千里而至者,以君能貴士而賤妾也。
臣不幸有罷癃之病,而君之後宮臨而笑臣,臣願得笑臣者頭。
”平原君笑應曰:“諾。
”躄者去,平原君笑曰:“觀此豎子,乃欲以一笑之故殺吾美人,不亦甚乎!”終不殺。
居歲餘,賓客門下舍人稍稍引去者過半。
平原君怪之,曰:“勝所以待諸君者未嘗敢失禮,而去者何多也?”門下一人前對曰:“以君之不殺笑躄者,以君為愛色而賤士,士即去耳。
”於是平原君乃斬笑躄者美人頭,自造門進躄者,因謝焉。
其後門下乃復稍稍來。
是時齊有孟嘗,魏有信陵,楚有春申,故爭相傾以待士。
秦之圍邯鄲,趙使平原君求救,合從於楚,約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕。
平原君曰:“使文能取勝,則善矣。
文不能取勝,則歃血於華屋之下,必得定從而還。
士不外索,取於食客門下足矣。
”得十九人,餘無可取者,無以滿二十人。
門下有毛遂者,前,自贊於平原君曰:“遂聞君將合從於楚,約與食客門下二十人偕,不外索。
今少一人,原君即以遂備員而行矣。
”平原君曰:“先生處勝之門下幾年於此矣?”毛遂曰:“三年於此矣。
”平原君曰:“夫賢士之處世也,譬若錐之處囊中,其末立見。
今先生處勝之門下三年於此矣,左右未有所稱誦,勝未有所聞,是先生無所有也。
先生不能,先生留。
”毛遂曰:“臣乃今日請處囊中耳。
使遂蚤得處囊中,乃穎脱而出,非特其末見而已。
”平原君竟與毛遂偕。
十九人相與目笑之而未廢也。
毛遂比至楚,與十九人論議,十九人皆服。
平原君與楚合從,言其利害,日出而言之,日中不決。
十九人謂毛遂曰:“先生上。
”毛遂按劍歷階而上,謂平原君曰:“從之利害,兩言而決耳。
今日出而言從,日中不決,何也?”楚王謂平原君曰:“客何為者也?”平原君曰:“是勝之舍人也。
”楚王叱曰:“胡不下!吾乃與而君言,汝何為者也!”毛遂按劍而前曰:“王之所以叱遂者,以楚國之眾也。
今十步之內,王不得恃楚國之眾也,王之命縣於遂手。
吾君在前,叱者何也?且遂聞湯以七十里之地王天下,文王以百里之壤而臣諸侯,豈其士卒眾多哉,誠能據其勢而奮其威。
今楚地方五千裏,持戟百萬,此霸王之資也。
以楚之強,天下弗能當。
白起,小豎子耳,率數萬之眾,興師以與楚戰,一戰而舉鄢郢,再戰而燒夷陵,三戰而辱王之先人。
此百世之怨而趙之所羞,而王弗知惡焉。
合從者為楚,非為趙也。
吾君在前,叱者何也?”楚王曰:“唯唯,誠若先生之言,謹奉社稷而以從。
”毛遂曰:“從定乎?”楚王曰:“定矣。
”毛遂謂楚王之左右曰:“取雞狗馬之血來。
”毛遂奉銅盤而跪進之楚王曰:“王當歃血而定從,次者吾君,次者遂。
”遂定從於殿上。
毛遂左手持盤血而右手招十九人曰:“公相與歃此血於堂下。
公等彔彔,所謂因人成事者也。
”平原君已定從而歸,歸至於趙,曰:“勝不敢復相士。
勝相士多者千人,寡者百數,自以為不失天下之士,今乃於毛先生而失之也。
毛先生一至楚,而使趙重於九鼎大呂。
毛先生以三寸之舌,強於百萬之師。
勝不敢復相士。
”遂以為上客。
平原君既返趙,楚使春申君將兵赴救趙,魏信陵君亦矯奪晉鄙軍往救趙,皆未至。
秦急圍邯鄲,邯鄲急,且降,平原君甚患之。
邯鄲傳舍吏子李同説平原君曰:“君不憂趙亡邪?”平原君曰:“趙亡則勝為虜,何為不憂乎?”李同曰:“邯鄲之民,炊骨易子而食,可謂急矣,而君之後宮以百數,婢妾被綺縠,餘粱肉,而民褐衣不完,糟糠不厭。
民困兵盡,或剡木為矛矢,而君器物鐘磬自若。
使秦破趙,君安得有此?使趙得全,君何患無有?今君誠能令夫人以下編於士卒之間,分功而作,家之所有盡散以饗士,士方其危苦之時,易德耳。
”於是平原君從之,得敢死之士三千人。
李同遂與三千人赴秦軍,秦軍為之卻三十里。
亦會楚、魏救至,秦兵遂罷,邯鄲復存。
李同戰死,封其父為李侯。
虞卿欲以信陵君之存邯鄲為平原君請封。
公孫龍聞之,夜駕見平原君曰:“龍聞虞卿欲以信陵君之存邯鄲為君請封,有之乎?”平原君曰:“然。
”龍曰:“此甚不可。
且王舉君而相趙者,非以君之智能為趙國無有也。
割東武城而封君者,非以君為有功也,而以國人無勳,乃以君為親戚故也。
君受相印不辭無能,割地不言無功者,亦自以為親戚故也。
今信陵君存邯鄲而請封,是親戚受城而國人計功也。
此甚不可。
且虞卿操其兩權,事成,操右券以責;事不成,以虛名德君。
君必勿聽也。
”平原君遂不聽虞卿。
平原君以趙孝成王十五年卒。
子孫代,後竟與趙俱亡。
平原君厚待公孫龍。
公孫龍善為堅白之辯,及鄒衍過趙言至道,乃絀公孫龍。
虞卿者,遊説之士也。
躡蹻檐簦説趙孝成王。
一見,賜黃金百鎰,白璧一雙;再見,為趙上卿,故號為虞卿。
秦趙戰於長平,趙不勝,亡一都尉。
趙王召樓昌與虞卿曰:“軍戰不勝,尉復死,寡人使束甲而趨之,何如?”樓昌曰:“無益也,不如發重使為媾。
”虞卿曰:“昌言媾者,以為不媾軍必破也。
而制媾者在秦。
且王之論秦也,欲破趙之軍乎,不邪?”王曰:“秦不遺餘力矣,必且欲破趙軍。
”虞卿曰:“王聽臣,發使出重寶以附楚、魏,楚、魏欲得王之重寶,必內吾使。
趙使入楚、魏,秦必疑天下之合從,且必恐。
如此,則媾乃可為也。
”趙王不聽,與平陽君為媾,發鄭朱入秦。
秦內之。
趙王召虞卿曰:“寡人使平陽君為媾於秦,秦已內鄭朱矣,卿之為傒如?”虞卿對曰:“王不得媾,軍必破矣。
天下賀戰者皆在秦矣。
鄭朱,貴人也,入秦,秦王與應侯必顯重以示天下。
楚、魏以趙為媾,必不救王。
秦知天下不救王,則媾不可得成也。
”應侯果顯鄭朱以示天下賀戰勝者,終不肯媾。
長平大敗,遂圍邯鄲,為天下笑。
秦既解邯鄲圍,而趙王入朝,使趙郝約事於秦,割六縣而媾。
虞卿謂趙王曰:“秦之攻王也,倦而歸乎?王以其力尚能進,愛王而弗攻乎?”王曰:“秦之攻我也,不遺餘力矣,必以倦而歸也。
”虞卿曰:“秦以其力攻其所不能取,倦而歸,王又以其力之所不能取以送之,是助秦自攻也。
來年秦復攻王,王無救矣。
”王以虞卿之言趙郝。
趙郝曰:“虞卿誠能盡秦力之所至乎?誠知秦力之所不能進,此彈丸之地弗予,令秦來年復攻王,王得無割其內而媾乎?”王曰:“請聽子割矣,子能必使來年秦之不復攻我乎?”趙郝對曰:“此非臣之所敢任也。
他日三晉之交於秦,相善也。
今秦善韓、魏而攻王,王之所以事秦必不如韓、魏也。
今臣為足下解負親之攻,開關通幣,齊交韓、魏,至來年而王獨取攻於秦,此王之所以事秦必在韓、魏之後也。
此非臣之所敢任也。
”王以告虞卿。
虞卿對曰:“郝言‘不媾,來年秦復攻王,王得無割其內而媾乎’。
今媾,郝又以不能必秦之不復攻也。
今雖割六城,何益!來年復攻,又割其力之所不能取而媾,此自盡之術也,不如無媾。
秦雖善攻,不能取六縣;趙雖不能守,終不失六城。
秦倦而歸,兵必罷。
我以六城收天下以攻罷秦,是我失之於天下而取償於秦也。
吾國尚利,孰與坐而割地,自弱以強秦哉?今郝曰‘秦善韓、魏而攻趙者,必王之事秦不如韓、魏也’,是使王歲以六城事秦也,即坐而城盡。
來年秦復求割地,王將與之乎?弗與,是棄前功而挑秦禍也;與之,則無地而給之。
語曰‘強者善攻,弱者不能守’。
今坐而聽秦,秦兵不弊而多得地,是強秦而弱趙也。
以益強之秦而割愈弱之趙,其計故不止矣。
且王之地有盡而秦之求無已,以有盡之地而給無已之求,其勢必無趙矣。
”趙王計未定,樓緩從秦來,趙王與樓緩計之,曰:“予秦地如毋予,孰吉?”緩辭讓曰:“此非臣之所能知也。
”王曰:“雖然,試言公之私。
”樓緩對曰:“王亦聞夫公甫文伯母乎?公甫文伯仕於魯,病死,女子為自殺於房中者二人。
其母聞之,弗哭也。
其相室曰:‘焉有子死而弗哭者乎?’其母曰:‘孔子,賢人也,逐於魯,而是人不隨也。
今死而婦人為之自殺者二人,若是者必其於長者薄而於婦人厚也。
’故從母言之,是為賢母;從妻言之,是必不免為妒妻。
故其言一也,言者異則人心變矣。
今臣新從秦來而言勿予,則非計也;言予之,恐王以臣為為秦也:故不敢對。
使臣得為大王計,不如予之。
”王曰:“諾。
”虞卿聞之,入見王曰:“此飾説也,王昚勿予!”樓緩聞之,往見王。
王又以虞卿之言告樓緩。
樓緩對曰:“不然。
虞卿得其一,不得其二。
夫秦趙構難而天下皆説,何也?曰‘吾且因強而乘弱矣’。
今趙兵困於秦,天下之賀戰勝者則必盡在於秦矣。
故不如亟割地為和,以疑天下而慰秦之心。
不然,天下將因秦之怒,乘趙之弊,瓜分之。
趙且亡,何秦之圖乎?故曰虞卿得其一,不得其二。
願王以此決之,勿復計也。
”虞卿聞之,往見王曰:“危哉樓子之所以為秦者!是愈疑天下,而何慰秦之心哉?獨不言其示天下弱乎?且臣言勿予者,非固勿予而已也。
秦索六城於王,而王以六城賂齊。
齊,秦之深仇也,得王之六城,併力西擊秦,齊之聽王,不待辭之畢也。
則是王失之於齊而取償於秦也。
而齊、趙之深仇可以報矣,而示天下有能為也。
王以此發聲,兵未窺於境,臣見秦之重賂至趙而反媾於王也。
從秦為媾,韓、魏聞之,必盡重王;重王,必出重寶以先於王。
則是王一舉而結三國之親,而與秦易道也。
”趙王曰:“善。
”則使虞卿東見齊王,與之謀秦。
虞卿未返,秦使者已在趙矣。
樓緩聞之,亡去。
趙於是封虞卿以一城。
居頃之,而魏請為從。
趙孝成王召虞卿謀。
過平原君,平原君曰:“願卿之論從也。
”虞卿入見王。
王曰:“魏請為從。
”對曰:“魏過。
”王曰:“寡人固未之許。
”對曰:“王過。
”王曰:“魏請從,卿曰魏過,寡人未之許,又曰寡人過,然則從終不可乎?”對曰:“臣聞小國之與大國從事也,有利則大國受其福,有敗則小國受其禍。
今魏以小國請其禍,而王以大國辭其福,臣故曰王過,魏亦過。
竊以為從便。
”王曰:“善。
”乃合魏為從。
虞卿既以魏齊之故,不重萬户侯卿相之印,與魏齊間行,卒去趙,困於梁。
魏齊已死,不得意,乃著書,上採《春秋》,下觀近世,曰《節義》《稱號》《揣摩》《政謀》,凡八篇。
以刺譏國家得失,世傳之曰《虞氏春秋》。
太史公曰:平原君,翩翩濁世之佳公子也,然未睹大體。
鄙語曰“利令智昏”,平原君貪馮亭邪説,使趙陷長平兵四十餘萬眾,邯鄲幾亡。
虞卿料事揣情,為趙畫策,何其工也!及不忍魏齊,卒困於大梁,庸夫且知其不可,況賢人乎?然虞卿非窮愁,亦不能著書以自見於後世雲。
平原君虞卿列傳作品賞析
編輯
該篇是“戰國四公子”之一、趙國平原君趙勝和同時期趙國上卿虞卿的合傳。
平原君以善養“士”著稱,有賓客數千人,曾三任趙相。
司馬遷認為平原君是個“翩翩亂世之佳公子也,然未睹大體”的人。
這的確是深中肯綮的斷語。
平原君於秦國圍困邯鄲的危急時刻,在毛遂的鼎力協助下與楚訂立盟約,求得救兵,又能接受李同的意見散金勵士,從而取得抗秦存趙的勝利,可算是亂世之中的倜儻公子。
但是,他不識大體,在許多問題上表現了一個紈絝子弟的昏聵和無能。
他利令智昏,為了貪圖馮亭獻城的小便宜而招致長平之戰趙軍覆沒的大禍;他有眼無珠,不識賢才,雖招徠賓客數千卻不過是顯豪富、擺樣子而已,對真正賢才竟一無所知,他矯情殺妾以討好賓客更顯出無能和殘忍。
這篇傳記膾炙人口的主要原因,是作者以動情的筆調記寫了兩位愛國志士的事蹟:一位是門客毛遂,他在趙國危難之時挺身而出,自薦隨同平原君出使楚國,在同楚王訂立盟約的過程中表現出大智大勇,超羣不凡的才能,從而起到中流砥柱的作用,“毛遂自薦”的故事流傳至今。
另一位是舍吏子李同(談),當趙國處於危在旦夕的嚴重時刻,他不僅向平原君提出得力的應急措施,而且親身冒死赴敵,最後壯烈犧牲,表現了捨生取義的高尚愛國精神。
虞卿原是遊説之士,因諫説趙王被任為上卿。
他長於戰略謀劃,在長平之戰前主張聯合楚魏迫秦媾和;邯鄲解圍後,力斥趙郝、樓緩的媚秦政策,堅持主張以趙為主聯合齊魏抵抗秦國。
後因拯救魏相魏齊的緣故,拋棄高官厚祿離開趙國,終困於梁,遂發憤著書。
司馬遷肯定虞卿謀略精細周密,讚揚他發憤著書的精神,指出“虞卿非窮愁,亦不能著書以自見於後世雲”。
這裏,顯然寄託着司馬遷自己的身世之慨,同時也反映了司馬遷關於作家創作的動因在於怨憤的文學觀點。
由於平原君與虞卿的生平事蹟不同,作者採取的寫法也各異。
《平原君傳》以具體事件的描述為主,特別是毛遂自薦和毛遂折服楚王兩件事寫得富有戲劇性,十分精采。
作者描述毛遂自薦前往楚國時,抓住毛遂與平原君的衝突,巧妙地安排對話場面,將二人不同的神態狀貌,心理氣質展示出來;而寫毛遂折服楚王時,則通過描繪毛遂“按劍而前”的動作、理直氣壯的説辭和楚王連聲稱“諾”的狀貌,把毛遂居高臨下的氣勢,有膽有識的性格和快刀斬亂麻的作風刻畫得形神畢肖,活靈活現。
《虞卿傳》主要是引述虞卿與樓緩、趙郝的論辯説辭,從中也可看出虞卿眼光敏鋭,思想深細,對趙負責的思想性格。
平原君虞卿列傳作者簡介
編輯
司馬遷(約公元前145或前135年—?),夏陽(在今陝西韓城西南)人。
出身史學世家,父親司馬談官至太史令。
司馬遷十歲時隨父到長安,先後求學於董仲舒和孔安國門下。
二十歲開始遊歷名山大川,所到之處均考察風俗,採集史蹟傳説。
繼承父親太史令的職位後,司馬遷得以飽覽朝廷藏書,又隨漢武帝到各地巡遊,增長了見識;他同時開始着手整理史料,以完成父親寫一部“名主賢君、忠臣死義之事”的通史的遺願。
漢武帝天漢二年(公元前99年),李陵出征匈奴時因友軍接應不力身陷重圍,在矢盡糧絕的情況下投降匈奴,司馬遷因上疏為李陵辯護觸怒武帝,被處以宮刑。
受此大辱,司馬遷憤不欲生,但為了實現自己的理想,決心“隱忍苟活”。
出獄後任中書令,繼續發憤著書,完成了被魯迅先生譽為“史家之絕唱,無韻之離騷”的名著《史記》。
[1]
參考資料
1.
(清)吳楚材,吳調侯編選;謝燁編,古文觀止彩圖館,中國華僑出版社,2016.05,第125頁
圖集
平原君虞卿列傳的概述圖(2張)
詞條統計
瀏覽次數:次
編輯次數:28次歷史版本
最近更新:
天o若
(2021-08-23)
1
作品原文
2
作品賞析
3
作者簡介
百科協議 隱私協議 意見反饋
Beta
進入詞條
清除歷史記錄關閉
編輯
反饋
登錄
延伸文章資訊
- 1平原君- 维基百科,自由的百科全书
平原君(?-前251年),嬴姓,趙氏,名胜,趙武靈王之子,趙惠文王的弟弟,是東周战国时期赵国 ... 司馬遷著《史記》,將平原君與虞卿合立《平原君虞卿列傳》,此外,《趙 ...
- 2脫穎而出」的故事----《史記》:平原君虞卿列傳(翻譯) - 樵客
譯文: 平原君說:「假使能通過客氣的外交談判取得成功,那就最好了。如果外交談判不能取得成功,那 ...
- 3史記·七十列傳·平原君虞卿列傳 - 中華古詩文古書籍網
七十列傳·平原君虞卿列傳作者:司馬遷平原君趙勝者,趙之諸公子也。諸子中勝最賢,喜賓客,賓客蓋至者數千人。平原君相趙惠文王及孝成王,三去相,三復位, ...
- 4平原君虞卿列传白话文翻译 - 史记
平原君赵胜这个人,是赵国王室的一位公子。在众多的公子当中,以赵胜最为贤能。他喜欢延揽宾客,前来投奔他的宾客大约有几千人。平原君辅佐了赵惠文王和赵孝成王, ...
- 5鬼谷心法:白話譯文(十五)平原君列傳« 大師專欄«
當時,齊國有孟嘗君,魏國有信陵君,楚國有春申君,他們都好客養士,因此爭相超過別人的禮遇士人,以便使自己招徠更多的人才。 秦國圍攻邯鄲時,趙王曾派平原君去求援, ...