到底是黑輪還是關東煮? | 台灣好食材| LINE TODAY
文章推薦指數: 80 %
金澤人很會將おでん(黑輪)食材變化出料理,像是用當地特產香箱蟹殼盛裝著蟹肉與蟹味噌的「かに面」(蟹面)、「バイ貝」(日本鳳螺)和「くるま麩」(車 ...
您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。
建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。
台灣好食材
更新於2019年11月08日07:09•發布於2019年11月07日16:00•文/鞭神老師;攝影/沈軒毅;出處/百年和食
保存完好的古代建築與街道,加上北陸新幹線的開通,使得金澤成了近年新的熱門觀光地。
金澤人很會將おでん(黑輪)食材變化出料理,像是用當地特產香箱蟹殼盛裝著蟹肉與蟹味噌的「かに面」(蟹面)、「バイ貝」(日本鳳螺)和「くるま麩」(車麩)等。
おでん(發音為Oden)在台灣多被音譯為「黑輪」,但是近年來另一個名字「關東煮」似乎更常被使用。
其實おでん以字面來看,在日文裡既不是「關東」也沒有「煮」的意思,為何這類食物被翻譯成關東煮呢?去日本旅行時不妨留意,日本便利商店裡的おでん也各有地方特色。
(攝影/沈軒毅)關東煮的關西化おでん在日本南北朝時代就已經有相關記錄了,在豆腐上塗滿味噌串起來烤叫「豆腐田樂」,水煮田樂的漢字則寫作「御田」,發音也就是おでん,而隨著濃口醬油傳進江戶,也就出現用醬油高湯燉煮的御田,之後傳到關西就將其稱為「関東炊き」(関東煮),原先以柴魚高湯與濃口醬油燉煮的「御田」,到了關西入境隨俗變成昆布高湯與薄口醬油。
有趣的是,現在我們在東京吃到的おでん也多是關西口味,這是因為關東大震災後由關西趕來關東支援的人,將關西おでん逆向輸入到關東,反倒是京阪一帶仍有店家堅持將濃口醬油おでん叫做「關東煮」,把薄口醬油的口味叫「御田」。
高湯,中國與四國地方用小魚乾高湯,醬油使用上也各有差異。
至於食材基本都會有白蘿蔔、小芋頭、蛋、海帶、蒟篛、香菇、竹輪、豆腐、油豆腐、飛龍頭等。
我曾在銀座吃到靜岡縣的おでん,濃黑的汁色更接近江戶時代的傳統關東煮,用的也是濃口醬油,主料還有牛筋和豬腸,會用竹籤串起來撒上高湯粉吃,特色的主料還有用鯖魚、沙丁魚或竹莢魚所做的「黑魚板」(黒はんぺん)。
在燒津一帶更會加鰹魚的心臟同煮。
千奇百怪的材料:馬筋和鯨魚舌富山的昆布消耗量是全日本第一,富山縣的高湯有鹽、昆布絲和柴魚,吃拉麵也配おでん一起吃。
北海道的おでん有奢華的鱈魚白子,沖縄的おでん裡會加豬腳,東海地方會加豬五花和味噌豬腸串,關西最特別的是有鯨魚舌這項食材。
九州自是少不了馬肉的馬筋。
おでん的食材還有「ちくわぶ」(竹輪麩),這是昭和十二年(一九三七年)發行的「軍隊調理法」中おでん的必備食材之一,另一樣必備食材則是「飛竜頭」,中文通稱為油豆腐丸子,把豆腐、山藥泥、紅蘿蔔、蓮藕、牛蒡用麵粉與蛋混在一起炸,是葡萄牙人從中東帶到日本的食物,這類おでん兼具炸物的風味,吸收煮汁的鮮美,自是非常受到歡迎。
包括竹輪(ちくわ)或魚板都是台灣超市很常見的火鍋料,古代日本的傳統做法是將狹鱈、飛魚或金線魚的魚肉裡混入鹽、糖、澱粉、蛋白後塞入竹圈,以竹製或金屬製的粗棒狀籤子厚厚夾住,再以火烤或蒸熟,起源於彌生時代或平安時代。
室町時代以後做成板狀,被稱為「蒲鉾」(かまぼこ)。
燉得軟爛卻仍保持口感的章魚,是溫熱清酒的絕配,再加上吸飽煮汁的魚肉丸和雞肉丸則更是大滿足。
高麗菜捲(ロールキャベツ)也是非常受歡迎的主要食材(關於高麗菜捲的介紹可參見拙作《百年飯桌》中的專文介紹)。
燉煮入味的門道おでん絕非只是把不同食材同鍋燉煮的料理,除了把食材煮軟,如何把食材「煮入味」才是燉煮料理的門道所在,像是大塊的蘿蔔、竹筍或芋頭這類根莖食材,得先用洗米水或是加入米或米糠的水先煮過一次,讓含有膠體粒子的高澱粉溶液把內部的硫化物吸附出來,否則再怎麼煮,湯汁的味道就是很難進到食材內部,如果先加調味料,組織會變緊,纖維也就無法軟化。
此外,要進行第二次燉煮時,千萬不能加冷水,被譽為日本料理神人的小山裕久,在其所著的《廚與藝》一書,以燉煮小芋頭為例,「請大家試著站在小芋頭的立場來想想,好不容易等到中間都熟透了,全身毛細孔都打開了,這時突然澆下一盆冷水,等於讓全身瞬間凍僵,毛細孔自然全部關起,除了表面會變硬,也會不容易吸入後來的調味。
所以盡可能不讓外在環境影響小芋頭,趁還處於暖洋洋的狀態把米湯倒掉,改浸泡到調味的高湯裡,高湯必須跟米湯溫度差不多,小火燉煮但不要煮到滾。
」一八八七年創業的「吞喜」,是東京歷史最久的老鋪,走老派風格夏天不提供白蘿蔔與馬鈴薯,可惜已於二〇一五年閉店。
名店「やす幸」則屬於清淡口味,代表料理以滿溢蝦子甜味的洋蔥丸子而大受歡迎,後繼者「おぐ羅」與「田中」都被やす幸的口味所影響。
最後,去日本旅行時不妨留意,日本便利商店裡的おでん也各有地方特色,會因地制宜、因地區採用不同的高湯和配料,例如東北、關東和中部地方是以柴魚高湯為底的醬油口味;關西與中國地方則是柴魚加醬油;北海道用沙丁魚乾;而九州則加了雞高湯。
百年和食:懂食材、通典故、會點菜、訪老店,鞭神老師的日本料理研究室《推薦閱讀》從壽司料的熟成技術,到天麩羅炸麵衣的厚薄與溫度,日本料理是一種文化,也是一門科學!好吃不只黑鮪魚!生冷不忌,看鞭神老師最豐盛有料的日本餐桌史小科普~加入台灣好食材LINE好友
查看原始文章
美食
延伸文章資訊
- 1到底是黑輪還是關東煮? | 台灣好食材| LINE TODAY
金澤人很會將おでん(黑輪)食材變化出料理,像是用當地特產香箱蟹殼盛裝著蟹肉與蟹味噌的「かに面」(蟹面)、「バイ貝」(日本鳳螺)和「くるま麩」(車 ...
- 2日本料理「黑輪」是什麼| MATCHA - 日本線上旅遊觀光雜誌
本篇將介紹給大家日本人餐桌上不可欠缺的燉煮料理「黑輪」。不論寒冬或炎夏,都能享用的這道料理,究竟其魅力何在?快來跟著抹茶一探究竟。
- 3請問甜不辣的日文怎麼寫呢? - 訂房優惠報報
甜不辣日文,大家都在找解答。 台灣所說的[甜不辣(台語唸成黑輪)]是指所謂的關東煮,正確名稱為「おでんoden」而發音如甜不辣的天婦羅(てんぷらtenpura),是一種炸的料理 ...
- 4日本外來語:甜不辣、黑輪、阿給
日本外來語:甜不辣、黑輪、阿給 ... 日文的「天ぷら」. 其實來自於葡萄牙語Tempêro ... 2️⃣「較黑較薄、炸了不膨」的那種.
- 5關東煮- 维基百科,自由的百科全书
關東煮在臺灣也十分流行,常將其音譯俗寫作黑輪(臺灣話: 正字為「烏輪」 ,臺羅: oo-lián),其中黑輪也稱為甜不辣。「黑輪(臺灣話: 烏輪,臺羅: oo-lián)」 ...