TEAR外語商業學院日文小教室|關於「わかった」「わかり ...
文章推薦指數: 80 %
意思相信大家都知道,簡單來說就是「知道了、了解了、沒問題」的意思。
但是在商務場合,卻需要因應不同場合或不同的說話對象,使用不同的 ...
Jump to navigation
「承諾(しょうだく)・了解(りょうかい)・承知(しょうち)・了承(りょうしょう)」你知道這些措辭在商務用法上的差異嗎?意思相信大家都知道,簡單來說就是「知道了、了解了、沒問題」的意思。
但是在商務場合,卻需要因應不同場合或不同的說話對象,使用不同的詞彙,中文都是「我知道了」的意思,但在日文裡面卻有很多微小的差異,用錯就
延伸文章資訊
- 1音速語言學習(日語) - 「日語文法大解惑!」 日文中表示「知道 ...
中文是「了解、明白」,表示不僅是知道,而是經過了思考,充分理解其意義。 . 一般會使用「〜が分かる、〜が分からない」的形式,注意「 ...
- 2正樹日語|滿足你的高階日語需求
正樹日語教授的不僅是基礎、進階日文,更能滿足同學們的各種高階需求 ... [Vivi老師製作]「わかりました」「了解しました」「承知しました」「 ...
- 3【常用日語】(35)了解了、懂了– 一紀日文
「了解了」或是「曉得了」的日文是, 「分(わ)かりました。」 口語的說法則是「分(わ)かった。」.
- 4【初學日文會話】日文「我知道了」的五種表達方式- 前輩晚輩 ...
日本人相當重視禮節,尤其是下對上的禮節,同樣一句話往往針對場合不同,而產生好幾種不同的表達方式,Amazingtalker今天整理了五種「我知道了」/「我了解 ...
- 5【實用日文】日文的「我知道了」怎麼說才禮貌? | 英代外語 ...
我知道了」的5種說法:. 1. 分かりました. 日常生活中使用的一般說法. 2. 了解した・了解しました. 用於平輩或下屬,不可以用於上司或客戶. 【使用場合範例對話】.