歐化句問題
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「歐化句問題」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1歐化句子:濫用「被字句」
被動句分為有標誌和無標誌兩類: ... 被動句,其中用「被」來表示被動的又稱為「被字句」。例:「他被搶了」、「他 ... 以下例句都有歐化成分,同時又有其他語文問題。
- 2歐化中文- 维基百科,自由的百科全书
西化中文又稱歐化中文、西式中文(Westernized Chinese),泛指中文的文法、文筆、風格、用詞受 ... 白話中文,使用「們」字作眾數名詞,雖無可避免,也應適可而止,勿濫用,句句 ...
- 3語文知識中、西有不同﹕ 歐化句熱身活動: 尋找英語的痕跡原句 ...
View Test Prep - 歐化句from UGFN 1000 at The Chinese University of Hong Kong. ... 唯歐化的現象太明顯,甚至影響溝通,則...
- 4都把白話文用得逐心應手。然而,傳統、地道的中文卻與我們愈 ...
要說歐化中文被濫用得最多的介詞,不得不提「有關」、「關於」之輩。「有關林鄭的新施政報告,眾人不敢苟同」;「今天我們討論有關本港土地的問題」;「 ...
- 5現代漢語歐化的研究現代漢語歐化的研究與教學應用 - 國立臺灣 ...
有的歐化漢語已經成熟地融入現代漢語,連以漢語為母語者也習而不 ... 漢語歐化句式. ... 自行類推或理解一些詞語的翻譯法時,會遭遇許多翻譯形式不對應的問題.