【日文的想要/希望】「~たい」和「~ほしい」的用法 ...
文章推薦指數: 80 %
日文中表達「想要」的意思的主要有「~たい」和「~ほしい」,不過雖然意思 ... 用法2則只能用來表示想要別人(對方)做某件事情,此時的動詞需要音變,改為て ...
用來表示第一人稱(自己)想要做的事情,比如「想要喝水」、「不想要工作」等慾望或是願望,但要注意的是,「~たい」不適用於向上級或是長輩說話時喔! Example:家に帰りたい。
(我想回家)会いたい。
(我想見面)勉強したい。
(我想念書)買いたい。
(我想買)見たい。
(我想看)今週の日曜日にテニスがしたい。
<
延伸文章資訊
- 1N3文法24「ことはない」用不著、不要- 時雨の町-日文學習園地
... ことは)ない」就是「沒有/不要(這樣的事情)」,因此「(心配することは)ない」,就是不需要擔心、用不著擔心的意思了。再來看看 ...
- 2對朋友說"若有需要"的日文?或是"還需要嗎"? | Yahoo奇摩知識+
[還需要OO(名詞)嗎?] まだOOが必要でしょうか? 必要=ひつよう ...顯示更多.
- 3「需求激增」的日文怎麼說?-小狸日語教室
日本將於今年10月將現有8%的消費稅提升至10%,因此出現了許多購買大小型電器的需求,這樣突然激增的需求日文叫做「駆け込み需要」。
- 4日语词汇_需要的日文怎么说_沪江日语
需要が急増する。 需求量剧增。 2. 要求,需要。(もとめること。いりよう)。 例句:読者の需要を満たす ...
- 5【實用日文學習】「助ける」和「手伝う」的區別是? | 英代 ...
「手伝って」跟「助けて」都是日文中「幫忙」的意思,但日文裡有些微的差別, ... 助ける」表示的“幫助”,是指幫助那些陷入危險、困境,需要別人施以援手,把 ...