入社會的第一份工作??? - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區-

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

因為句子裡頭提到"first opportunity",所以這是指在一個重大事件之後的"第一個機會"。

"milestone" 是里程碑,是重大事件,比如畢業就是一個,失業了 ... 入社會的第一份工作???-翻譯:這個的英文怎麼說?-英語討論區 [關於我們│聯繫我們│加入收藏│設為首頁│English.tw個人部落格||] 登入區塊 帳號: 密碼: 安全性的登入(使用SSL) 遺失密碼嗎? 何不馬上註冊!主選單 回首頁 英語部落格 英語討論區 英語新聞/電子報 英語補習班資訊 英語資源和精華文章 [email protected] 誰在線上 線上目前共46人(37人在瀏覽英語討論區)會員:0訪客:46尚有... 討論區   翻譯:這個的英文怎麼說?   入社會的第一份工作??? 正在流覽:   1名訪客  到最底部   前一個主題   下一個主題  [無發表權]請登錄或者註冊 入社會的第一份工作??? #1/4 Justcan'tstayaway 註冊日期:2005/06/2401:06 所屬群組: 註冊會員 文章:97 等級:8;EXP:84HP:0/196MP:32/9481 astitlehowcanisaythatinenglish????pleasehelp!!thankuverymuch!@@ 2005/08/1818:12 _________________ Evildoesnotalwayscometoinjure. 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share 收藏此討論串: Re:入社會的第一份工作??? #2/4 Homeawayfromhome 註冊日期:2003/09/3011:34 來自世界各地 所屬群組: 站務管理者註冊會員 文章:1185 等級:30;EXP:3HP:0/725MP:395/38785 canbe...thisismyfirstjob...thisismyfirstjobintherealworld...thisismyfirstjobaftertheschool... 2005/08/1820:07 _________________ 張德仁(DTC)-http://DTC.English.tw 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share Re:入社會的第一份工作??? #3/4 Homeawayfromhome 註冊日期:2005/02/1810:48 來自台北市 所屬群組: 註冊會員 文章:988 等級:27;EXP:85HP:0/671MP:329/33148 Thisismyfirstjobaftergraduation.Thisismyfirstchallengingopportunitytoexplorethejobfield. 2005/08/1822:58 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share Re:入社會的第一份工作??? #4/4 Homeawayfromhome 註冊日期:2004/11/1802:21 來自MA,USA 所屬群組: 註冊會員 文章:4552 等級:49;EXP:95HP:244/1223MP:1517/61321 引文:Thisismyfirstchallengingopportunitytoexplorethejobfield.Arevisedversionbyanativespeaker(myroommate):Thisismyfirstopportunitytoexplorethechallengingjobfield.===Note:(Aftersomediscussionwithmyroommatebecauseitsmeaningisstillnotveryclear)Therevisedsentencemeansit'shisfirstopportunityafteracertainmilestoneANDhedoesn'thaveajobyet.因為句子裡頭提到"firstopportunity",所以這是指在一個重大事件之後的"第一個機會"。

"milestone"是里程碑,是重大事件,比如畢業就是一個,失業了兩年之後也是一個,還有其它等等。

所以這句子本身並沒有提到"入社會"或是"畢業",但是一個(沒工作經驗的人)畢業之後是可以這樣子表達的,因為對他來說畢業就是一個milestone。

如果他在學期間有打工,那就不能這樣子講了(因為不是第一次找工作)。

英文的opportunity就只是單純的"機會"--只是一個機會,並沒有已經找到工作的意思。

當然,在剛錄取時"當頭"可以謝謝老闆給這"機會",因為僱用之前的面試"機會"確實是老闆給,所以謝的是這之前的行為,而不是錄取後的"機會",但是之後就不能這樣子講。

(除非是要被開除了,然後懇求對方再給個機會,不過這時是"Pleasegivemeanotherchance"而不是opportunity了)中文的話,如果我沒記錯(夜深時常會腦筋不清楚),正式上班後還是可以稱之為"機會"。

=====firstchanllenging(something)這說法的意思是之前有過很多個"某事",只是都不具挑戰性,然後這個才是第一個具有挑戰性的"某事"。

以這來說:"Thisismyfirstchallengingjob..."這意思是--我之前有很多個工作,只是呢都很枯燥無味,太簡單,不夠有挑戰性。

現在這個(新的工作)才是第一個具有挑戰性的工作。

如果把(something)帶換成opportunity並不是不可以,只是意思上是"具有挑戰性的機會",機會本身很有挑戰性?...(也許吧,比如面試過程要過五關斬六將...) 2006/07/0810:00 djyang於2006-07-0810:15:33djyang於2006-07-0810:17:03djyang於2006-07-0810:17:59djyang於2006-07-0810:34:49djyang於2006-07-0810:36:56djyang於2006-07-0810:51:45djyang於2006-07-0811:06:50 _________________ --Imakemistakestoo.Myblog:dunchee.blogspot.com 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share 收藏此討論串:  回最上面   前一個主題   下一個主題  [無發表權]請登錄或者註冊 發表回覆姓名   密碼   登入 [進階搜尋] --選擇討論區--   公告欄:Announcement--公告欄/新手需知--網聚活動討論板   廠商協力贊助--AskChi’sWritingRightWorkshop--「英文法:只是一些規則而已」   "信,達,雅"翻譯討論區--翻譯挑戰區--翻譯:這個的英文怎麼說?--英文歌,歌詞分享,歌詞翻譯。

--英語智慧名句錄。

--翻譯:這個的中文怎麼說?   測驗認證討論區--托福交流區--TOEIC多益討論版--GEPT全民英檢討論版   英文討論區--為什麼要學英文?--國中小學「英語千字表」,每日造一句--男孩英文名字--女孩英文名字--醫學專用名詞--字彙、片語、與句型的用法--FUNWITHWORDS--英文創作區--線上教學--文法教學區--留學資訊討論區--補習班討論區--英文謎語集--英語笑話區--英文文章分析討論板--時下英語關新聞討論版--英文自傳/英文履歷修改版--英文書勘誤表抓錯討論區...--英文名字討論區   一般討論區--學英文經驗談--東/西方文化相關討論--統計調查/民意調查版--國外旅遊景點分享/討論版--閒聊區--文章標題不明--台灣英語網&www.English.tw部落格Q&A專區--電影電視影歌--美食區   ECT英文讀書會--ECT北台灣英文讀書會   Chinese/TaiwaneseStudentAssociationSection--UMBCCSA 英文相關報導 [09/17/15] MBA備考:聯考英語全面複習計劃... [09/17/15] 分享不同年齡青少幼兒英語閱讀書... [09/17/15] 孩子看英文原版動畫片別老問看... [09/17/15] 寫好中考英語作文必須避開「十」... [09/17/15] 英語學習者最易犯的10大語法錯誤 [09/17/15] 2016MBA備考:如何讓聯考英語寫... [09/17/15] MBA備考:解析英語語法的三大狀... [09/17/15] 正評or負評?用英文聊電影就靠... [09/17/15] 英國遊學瘋9/20台北英國遊學說... [09/16/15] 英語學習者最易犯的10大語法錯誤 English.com.tw版權與免責聲明 English(英語)+.com(網際網路)+.tw(台灣)



請為這篇文章評分?