姓名英譯基本須知
文章推薦指數: 80 %
通常如果委託旅行社代辦護照,就不需要擔心自己姓名英譯的問題,
旅行社會全權處理您護照申請的事宜。
一般在申請學校時填寫任何文
件,姓名處都必須填寫護照上的英文名字,不要使用英文別名,除非
護照上用的也是別名,因為在國外,護照就如同您的身分證一樣。
如
果您想自己英譯名字,請參考「羅馬拼音對照表」。
例子:
李 曉雅
LI,HSIAO-YA
基本須知:
一般在英文表格上的姓名欄處,會有LastName/Surname(姓氏),
FirstN
延伸文章資訊
- 1護照英文名字翻譯|翻譯網
護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字 (簡體, 繁體皆 ...
- 2中国人的“姓”英文是叫“first name”还是“last name”?_百度知道
姓,欧美人姓名中名字后的姓 中国人的“姓”英文最好用family name或surname。 扩展资料. first name 英[fə:st neim] 美[fɚst nem]. n. 西方人...
- 3外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局
姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字)。另外文名字音節中間之短橫,係為便於名字斷音,易於辨識之用,倘外文名字之間不加短橫 ...
- 4外交部護照姓名中文翻英文對照表 - HiTutor(Hi家教)
- 5中國百家姓360个姓氏的英文寫法大全- 比幹林氏- udn部落格
使用Google和Bidu的搜尋功能,您便可以從英文拼法反向找出該人有可能的姓氏以及來自何地區。 百家姓1-40. <>中文中國大陸台灣香港澳門 ...