吃瓜群眾必備:「站隊」用英語怎麼說? - 每日頭條

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

2018-06-02 由 海外導師 發表于教育「站隊」,顧名思義,就是要加入到和自己意見一致的隊伍里去。

不管是面對網絡上的熱門事件,還是在現實生活中,人們都離不開「選擇」和「支持」,離不開「站隊」。

01take sb's part這個短語的意思是支持(某人),站在(某人)一邊。

例句:For once, my brother took my part in the argument.只有一次我哥哥在爭論中站在我這邊。

02speak in sb's favor這個短語多指公開表示支持,而fa



請為這篇文章評分?