「と・ば・たら・なら」的差別 - 時雨の町
文章推薦指數: 80 %
「なら」的後句通常為建議、勸告、希望、命令等。
「と」「たら」都有「發現」的用法; 「ば」多用以期望; 解決你的痛苦:用たら走 ...
1
+
-
A跟B的差別
「と・ば・たら・なら」的差別
2016-09-23
121228
特徵概述
「と・たら」和「ば・なら」的差別
「たら」和「なら」的差別
「なら」的後句通常為建議、勸告、希望、命令等。
「と」「たら」都有「發現」的用法
「ば」多用以期望
解決你的痛苦:用たら走遍天下
特徵概述
特徵概述一
「と」 前句成立時,必定產生後句。
「ば」 後句的成立取決於「前句的假設」。
「たら」針對動作已經發生之後,提出後句。
「なら」針對動作尚未發生之前,提出後句。
特徵概述二
「と」「ば」皆可用以表示「恆常的必然條件」
「たら」可用以表示「發現」
「なら」通常為「針對已知部分」做結論。
「と・たら」和「ば・なら」的差別
「と」和「たら」的後句可以是過去式,「ば」和「なら」的後句不能是過去式。
⭕️部屋で本を読むと、友達が来ました。
在房間看書時,朋友來了。
⭕️部屋で本を読んだら、友達が来ました。
在房間看書時,朋友來了。
❌部屋で本を読めば、友達が来ました。
如果要看書,朋友來了。
❓❌部屋で本を読むなら、友達が来ました。
如果要看書,朋友來了。
❓
部屋へや、本ほん、読よむ、友達ともだち、来くる、来きました
這裡的「と」屬於「前句成立之時,後句立即成立」的用法。
而這裡的「たら」屬於「發現」的用法。
「たら」和「なら」的差別
「なら」的性質跟「と、ば、たら」有點不太一樣,因為通常是用於建議、勸告、希望、命令等。
「なら」跟「たら」的差別在於「なら」是假設前句如果要發生的話,則有後句的結果。
「たら」則是假設前句已經發生的話,則有後句的結果。
富士山に登るなら、富士宮ルートがおすすめです。
如果要登富士山的話,我推薦走富士宮線。
假設要爬山的話(爬山之前),建議走富士宮線。
富士山に登ったら、頂上で高山病になる恐れがある。
如果登上了富士山,在山頂上可能會得高山症。
假設已經爬上山了(爬山之後),在山頂上可能會有高山症。
ご飯を食べるなら、手を洗ってください。
要吃飯的話,請先洗手。
假設要吃飯的話(吃飯之前),請洗手。
ご飯を食べ終わったら、お皿を洗ってください。
飯吃完的話,請洗碗。
假設飯已經吃完了(吃飯之後),請洗碗。
富士山ふじさん、登のぼる、富士宮ふじのみや、頂上ちょうじょう、高山病こうざんびょう、恐おそれる、手て、洗あらう、終おわる、お皿さら
由上述可知,「なら」是針對動作尚未發生之前,提出後句。
而「たら」則是針對假設動作已經完成,提出後句。
「なら」的後句通常為建議、勸告、希望、命令等。
遠いならバスで行きましょう。
如果很遠的話就搭公車去吧。
嫌ならやめてもいいですよ。
如果不要的話可以拒絕沒關係喔。
図書館へ行くなら、自転車が便利です。
如果要去圖書館的話,騎腳踏車會很方便。
遠とおい、行いく、嫌いや、図書館としょかん、自転車じてんしゃ、便利べんり
⚠️「なら」前面可以加上「の」「ん」,意思差別不大。
例:「図書館へ行くのなら、自転車が便利です」。
「と」「たら」都有「發現」的用法
家に帰ると、両親は寝ていました。
回到家時,發現父母都已經睡了。
家に帰ったら、両親は寝ていました。
回到家時,發現父母都已經睡了。
朝起きると、体がガチガチに固まっています。
早上起來時,發現身體僵硬得不得了。
朝起きたら、体がガチガチに固まっています。
早上起來時,發現身體僵硬得不得了。
家いえ、帰かえる、両親りょうしん、寝ねる、朝あさ、起おきる、体からだ、固かたまる
「ば」多用以期望
例:教科書を読めば、合格できる。
念書就會及格。
本句也適用於:後句的成立取決於「前句的假設」的用法。
教科書を読めば、合格できる。
念書就會及格。
↑要及格的話?假設→必須念書條件
教科書きょうかしょ、読よむ、眠ねむい、合格ごうかく
解決你的痛苦:用たら走遍天下
如果難以區分「と・ば・たら・なら」的差別,那最快的方法就是使用範圍最廣的文法たら。
「たら」是應用範圍最廣的文法,它最大的特徵就是「過去式」(假設事情已經發生),因此如果是用於假設尚未發生就改用「なら」,否則就是用「たら」最為保險。
⭕️見るとわかる。
看了就知道。
⭕️見たらわかる。
看了就知道。
⭕️雨がやめば出かけます。
雨停就出門。
⭕️雨がやんだら出かけます。
雨停就出門。
⭕️富士山に登るなら、富士宮ルートがおすすめです。
如果要登富士山的話,建議走富士宮線。
❌富士山に登ったら、富士宮ルートがおすすめです。
如果已經登上了富士山的話,建議走富士宮線。
❓
見みる、雨あめ、出でかける、富士山ふじさん、登のぼる、富士宮ふじのみや
以上只是提供便捷的方法,不是100%的情境都適用,有些句子雖然文法可能沒有錯,卻不太自然,因此要自然運用的話,還是建議多看日文。
例:教科書を読めば、合格できる(念書就會及格)。
這句雖然可用「たら」,卻不太自然。
其他像是表恆常條件,則是用と或ば。
恆常條件包含:自然現象、數學定理、合乎常理、個人習慣等。
<延伸閱讀>
用「たら」走遍天下(不管と、ば、なら了)
時雨
東吳大學日本語文學系畢,主攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。
贊助管道:加入VIP│贊助斗內
社群媒體:
延伸文章資訊
- 1一張圖幫你分清「と」「ば」「なら」「たら」的用法!
【用法】:表示根據實際情況和談話內容給對方做出自己的勸誘或忠告。 中文意思相當於「要是~~的話~~」. 【例句】:. ①レストランの情報なら、 ...
- 2音速語言學習(日語) - 「秒懂!たら、なら的區分方法」 日文中 ...
秒懂!たら、なら的區分方法」 日文中的假設用法「たら」「なら」,有什麼不同呢? . 在日本交通標語可以看到「飲んだら乗るな、乗るなら飲むな(喝酒不開車, ...
- 3Japanese 文法条件:解説 - 東京外国語大学
1 「~と」「~ば」「~たら」「~なら」是在造以S1作為S2產生條件這樣的關係的複文時所使用的。這些在接續,意思上有所不同。 「と」「ば」「たら」的使用方法.
- 4「と・ば・たら・なら」的差別 - 時雨の町
「なら」的後句通常為建議、勸告、希望、命令等。 「と」「たら」都有「發現」的用法; 「ば」多用以期望; 解決你的痛苦:用たら走 ...
- 5[單元38] 假設用法「と」「ば」「なら」「たら」 - 音速語言 ...
「なら」:表示前面的動作尚未進行,多用於表示建議。 「たら」:表示前面的動作已經完成。 . 例:. 乗るなら飲むな、飲んだら乗るな!