[求助]"做贡献"还是"作贡献"? - 校对网

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

最近在一家杂志做校对,老是会碰到"做贡献"与"作贡献"不知道该用哪一个好.还有"作报告"还是"做报告"?2005版现汉推荐这两个都用“作”,“作”动作,2002版则用“做”动作。

其实抛开现汉不说,都应该用“做”。

我不明白2005版的《现汉》为什么会“做”这样的改动,说实话,我觉得非常别扭。

如果我按照新的标准,既“作贡献”“作报告”,会有很多读者莫名其妙!所以,我对“作”的这一新标准一直没有采用。

说实话,我真不明白《现汉》改来改去意义何在!从1996(?)年、1998年、2002年到200



請為這篇文章評分?