內地的普通話與台灣的國語« Carson的生活點滴
文章推薦指數: 80 %
眾所周知,台灣國語不強調捲舌音,聲母sh、ch、zh 的音都跟普通話有明顯分別,所以你在台灣一捲舌,就會聽到:「大陸腔!」。
(還好,「 ...
朋友問我,內地的普通話和台灣的國語有什麼分別,根據我不完全、不科學的觀察和分析,有這些: 所謂入鄉隨俗,到了台灣自然要盡量說台灣國語,不然會給人陌生的感覺。
你不要以為我寫了那麼多,會講純正的台灣國語,事實是,我講不到兩句,朋友都會馬上知道我不是台灣人。
不過在一些國語不是很標準的中年人面前,就可以混過去,而且很多時候,說不到幾句話,他們就會轉用閩南話。
<
延伸文章資訊
- 1普通話- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
1923年中華民國教育部國語統一籌備會第五次會議決定基於現代中國北方官話的白話文語法和北京話語音制定 ...
- 2現代標準漢語- 维基百科,自由的百科全书
1949年之後,中國大陸與台灣的官方語标准(分别为普通話系统和國語系统)沿不同的轨迹发展。台湾的《国语审订表》和大陆《普通话审音表》有所差别。此外,在 ...
- 3普通話與台灣國語的語音對比 - 中央研究院語言學研究所
本研究中普通話和台灣國語單字調的語料分別採自南開大學北京話發. 音語料庫和台灣國語發音語料庫,從每位發音人的單音節發音中選擇了200 個音. Page 4. 石鋒‧鄧 ...
- 4內地的普通話與台灣的國語« Carson的生活點滴
眾所周知,台灣國語不強調捲舌音,聲母sh、ch、zh 的音都跟普通話有明顯分別,所以你在台灣一捲舌,就會聽到:「大陸腔!」。(還好,「 ...
- 5普通話與漢語、華語、國語
總之, “普通話”、 “國語”和有代表性的“華語”(在新加坡)都. 指的是以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言的現代規範化. 的漢語。