Translation of 对...讲究to English with examples of 对...讲究

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

English definition and translation from Chinese of: 对...讲究with examples on how to use, sound, pronunciation, stroke order animations for each character ... × Messagetotrainchinese Pleaseselectthereasonforyourcontactingus Suggestimprovementornewfunctionality Informabouttechnicalfunctionallity/errorinpage Founderrorinthetext(Chinese,Translation,English) I'dliketoaskaquestion Wanttodeletemyaccountwithtrainchinese Pleasetellusyourfeedbackasclearlyaspossible Close Send Youruser-nameandthepageyou'reviewingwillbeautomaticallyincludedinthemessage.Thanksforyourtime. × EspañolPусский Createanaccount Signin ×Close Thiswebsiteusescookies.Byusingthesiteyouagreetotheuseofcookies.Findoutmoreor agree. Togglenavigation Home Vocablists Training Apps Q&A Settings Searchdictionary Search Youdidnotlogin,please SigninorRegisternow!tousethesite. Getsentencebreakdown Worddiscussions 对...讲究對...講究duì...jiǎngjiuphr.beparticularabout... ×Pleaseregistertoincludethiswordintoyourprivatevocabularylists.YoucantrainyourownvocabularyeitherhereorusingoneofourapplicationsforPC,iOSorAndroid.Registernow! CHARACTERCOMPOSITION,RADICAL,SIMILARCHARACTERS Selectindividualcharactersofthephrasetoseemoredetails,includingitscomposition,radicalandsimilarcharacters.Justtaponanycharacterfromabovephrase. Getsentencebreakdown WRITESTROKEBYSTROKESimplifiedChinese 对...35762;究 Previous Next TraditionalChinese 對...35611;究 Previous Next Simplifiedstrokeordersarebasedonthe'StandardofNationalCommonly-usedMandarinChineseCharacters(现代汉语通用字笔顺规范)',issuedbytheChinaNationalLanguageandCharacterWorkingCommittee(国家语言文字工作委员会)onApril7th1997.TraditionalstrokeordersarebasedoninformationissuedbytheTaiwanMinistryofEducation. EXAMPLES 他​对​穿​戴​十​分​讲​究​。

他​對​穿​戴​十​分​講​究​。

tāduìchuāndàishífēnjiǎngjiu.phr.Hewasveryparticularabouthowtodress. × ReportErrorfor对...讲究 Pleasetellusyourfeedbackasclearlyaspossible Close Send Youruser-nameandthepageyou'reviewingwillbeautomaticallyincludedinthemessage. Thanksforyourtime.



請為這篇文章評分?