あげました - English translation – Linguee

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Many translated example sentences containing "あげました" – English-Japanese dictionary and search engine for English translations.   LookupinLinguee Suggestasatranslationof"あげました" Copy DeepL Translator Linguee EN Openmenu Translator Translatetextswiththeworld'sbestmachinetranslationtechnology,developedbythecreatorsofLinguee. Linguee Lookupwordsandphrasesincomprehensive,reliablebilingualdictionariesandsearchthroughbillionsofonlinetranslations. Blog PressInformation LingueeApps     Linguee [us]English[jp]Japanese [us]English--->[jp]Japanese [jp]Japanese--->[us]English [us]English[de]German [us]English[fr]French [us]English[es]Spanish [us]English[br]Portuguese [us]English[it]Italian [us]English[ru]Russian [us]English[cn]Chinese [us]English[pl]Polish [us]English[nl]Dutch [us]English[se]Swedish [us]English[dk]Danish [us]English[fi]Finnish [us]English[gr]Greek [us]English[cz]Czech [us]English[ro]Romanian [us]English[hu]Hungarian [us]English[sk]Slovak [us]English[bg]Bulgarian [us]English[si]Slovene [us]English[lt]Lithuanian [us]English[lv]Latvian [us]English[ee]Estonian [us]English[mt]Maltese Morelanguages ENJA Linguee+AI=DeepLTranslator Forlongertexts,usetheworld'sbestonlinetranslator! UseDeepLTranslatortoinstantlytranslatetextsanddocuments TryDeepLTranslator あげました Translateasyoutype World-leadingquality Draganddropdocuments Translatenow ▾DictionaryJapanese-English あげまく—entrancecurtain(innoh) ©LingueeDictionary,2021 ▾Externalsources(notreviewed) 極度の所得貧困の中で暮らす人々の数を半減するというMDG1の最初のターゲットは、効果をあげました。

savechildren.or.jp savechildren.or.jp ThefirsttargetofMDG1–tohalvetheproportionofpeoplelivinginextremeincomepoverty–hasbeenasuccess.savechildren.or.jp savechildren.or.jp その後2007年に彼にとって初めて客船となるMSCリリカの指揮を執るまでの8シーズン、MSCカーゴでの指揮官を務めあげました。

msccruises.jp msccruises.jp Heheldthisrankforeightseasonsbeforemovingtohisfirstcommandofapassengershipin2007,onMSCLirica.msccruises.com.eg msccruises.com.eg 特に当社が診療所市場向けに販売を注力している小型CR機器「REGIUS110」は、中国や欧州を中心に拡販し、前年同期を上回る実績をあげました。

konicaminolta.com konicaminolta.com Inparticular,salesofREGIUS110,acompactCRdevice,whichtheCompanyhaspromotedtoclinics,remainedstrong,particularlyinChinaandEurope,exceedingsalesofayearago.konicaminolta.jp konicaminolta.jp ラファエレ・ルッソ船長は1982年に一等航海士としてその経歴をスタートさせ、1988年にはMSCカーゴの貨物船船長として任命された後、23シーズンにも及び貨物船でその職を務めあげました。

msccruises.jp msccruises.jp CaptainRaffaeleRussostartedhiscareerin1982asfirstofficerandin1988hewasgivenhisfirstcommandofanMSCCargovessel,goingontocommandthesevesselsfor23seasons.msccruises.com.eg msccruises.com.eg その後2005年に客船に異動するまでの10シーズンの間、彼はその職を務めあげました。

msccruises.jp msccruises.jp Thankstohisskills,in1996,whenheisonly30yearsold,hewasgivenhisfirstcommandofacargoship.msccruises.com.eg msccruises.com.eg この冬期のエネルギーを削減するために様々な改善活動に取り組み、特に、工場内を循環する空調用循環水を応用した排熱吸収・転用利用が、大きな成果をあげました。

ebara.co.jp ebara.co.jp Toreducethisenergyconsumptioninwinter,wehaveworkedonvariousimprovementactivitiesandtheexhaustheatabsorptionandconversionsystem,whichappliescirculatingwaterforairconditioningthatiscirculatedintheplant,hadaparticularlysignificanteffect.ebara.co.jp ebara.co.jp そこで4年間で、販売チームの構築と管理に務め、会社の規模を11倍に育てあげました。

ja.motionpoint.com ja.motionpoint.com There,hebuiltandmanagedasalesteamwhich,infouryears,grewthecompanyelevenfold.motionpoint.com motionpoint.com 当事業においては、当社本来の製品価値訴求型の販促活動に注力するとともに、継続したコスト構造の見直しなど収益改善に向けた取組みを推進し、成果をあげました。

otsuka.com otsuka.com Profitabilityinthenutraceuticalsegmentimprovedasaresultofongoingcostreductionsandbypromotionalactivitiesre-emphasizingtheconceptoftheproducts.otsuka.com otsuka.com またリチウムイオン電池は、港湾クレーン向けに本格納入を開始した他、海外実証実験への納入に実績をあげました。

shinkobe-denki.co.jp shinkobe-denki.co.jp Inaddition,industriallithium-ionbatterieswerestartedinfull-scalesellingfortheapplicationofportcraneandthereweresalesfordemonstrationexperimentinoverseas.shinkobe-denki.co.jp shinkobe-denki.co.jp 1970年代から電気生理の分野では、単離培養細胞やスライスのパッチクランプ法などの実験系が発展し、invitroでの基礎的な研究が多くの成果をあげました。

news.narishige-group.com news.narishige-group.com Since1970’s,electrophysiologyhasevolvedalongwithsophisticationofpatchclampandothertechniquesusingisolatedcellandslicedpreparation,andsuchinvitroresearcheshasmadeconsiderableachievementsinbasicresearches.news.narishige-group.com news.narishige-group.com 現在、営業開始から13 [...] 年を経過し、合理的な生命保険と質の高いサービスの提供を行うことについては一定の成果をあげました。

sonyfh.co.jp sonyfh.co.jp Duringthe13yearsthathaveelapsedsincethecompanybegansales [...] activities,SLPhasachievedacertaindegreeofsuccessinofferingoptimallife [...] insuranceproductsandhigh-qualityservices.sonyfh.co.jp sonyfh.co.jp このバイオマス発電により、廃液シロップを再利用することが可能となり、CO2排出量削減を目的とした取り組みから、さらに新しいエネルギーを生み出す成果をあげました。

otsuka.com otsuka.com Thenewsystemenablestheplanttoconvertwastesyrupintoanenergysource,whilealsoreducingCO2emissionsassociatedwiththeincinerationprocess.otsuka.com otsuka.com 製造・販売ならびに経費削減等の主な事業活動は当初の計画通り、またはそれを上回る成果をあげました。

tonengeneral.co.jp tonengeneral.co.jp Alloperationalactivities,includingmanufacturing,sales,andoperatingexpensereductions,wereatorbetterthanplan.tonengeneral.co.jp tonengeneral.co.jp だからスウェーデンの古い民族文化をもとにテキスタイルコレクションをデザインしてほしいと依頼されたとき、Evaは心の中で歓声をあげました。

ikea.com ikea.com SowhenshewasaskedtodesignatextilecollectionbasedonoldSwedishfolkculture,Evashoutedforjoyinside.ikea.com ikea.com 東京国立博物館は明治5年(1872)3月10日、文部省博物局が湯島聖堂大成殿において最初の博覧会を開催したとき、わが国初の博物館としてその産声をあげました。

tnm.jp tnm.jp ThefirstexhibitionwasheldbytheMuseumDepartmentoftheMinistryofEducationattheTaiseidenHall,whichwasalsotheinaugurationofthefirstmuseuminJapan;inthisyeartheTokyoNationalMuseumcameintobeing.tnm.jp tnm.jp 彼らは七面鳥のためのトラップを建設する計画を示して、あなたの手で地図をあげました。

jp.playgame24.com jp.playgame24.com Theygaveyouamapinhand,whichshowsaplantobuildatrapfortheturkey.en.playgame24.com en.playgame24.com 冒頭であげましたW3Gによるリファレンスは「内包可能な要素」も併記されているのでぜひ参考にしてください。

blog.layer8.sh blog.layer8.sh HavealookatthereferencebyW3G,whichIintroducedtoyouearlier.blog.layer8.sh blog.layer8.sh アルスター・バンク・グループは事業拡張とともに革新的な新商品を導入し、好業績をあげました。

rbsbank.co.jp rbsbank.co.jp UlsterBankGroupachievedimpressiveresultswhileexpandingitsfootprintandintroducinginnovativenewproducts.rbsbank.co.jp rbsbank.co.jp たとえばスタッフの何人かは、VIPがカーニバルのゲームで勝てるまでゲームをさせてあげました。

lionsclubs.org lionsclubs.org Forexample,someallowVIPstoplaythecarnivalgamesuntiltheywin.lionsclubs.org lionsclubs.org 配当金につきましては、誠に遺憾ながら期末配当金を8.5円とさせていただきたく、第112回定時株主総会にご提案申しあげます。

ricoh.com ricoh.com Withregardtodividends,unfortunatelywewillbeproposingayear-enddividendof¥8.5pershareatthe112thOrdinaryGeneralMeetingofShareholders.ricoh.co.jp ricoh.co.jp 大型液晶テレビ市況が、日本や中国などの家電製品需要振興策により急回復したことに加え、欧米等先進国地域でも需要が予想以上に回復しており、当期の販売数量は前期を大きく上回る実績をあげました。

konicaminolta.com konicaminolta.com Meanwhile,giventhepositiveimpactofmeasurestaken,especiallybytheJapaneseandChinesegovernments,tostimulatedemandforhomeelectricalappliances,themarketforlargeLCDtelevisionsrecoveredsharply.konicaminolta.jp konicaminolta.jp 一方、「bizhubPRO1200/1051」の新製品2機種を発売して品揃えを強化したモノクロ機は、北米及びアジア市場を中心とした堅調な販売によって前期を上回る実績をあげました。

konicaminolta.com konicaminolta.com Ontheotherhand,withthelaunchoftwonewmonochromeproducts,thebizhubPRO1200/1051,salesofmonochromeMFPswereupfromayearago,reflectingstrongsales,principallyintheNorthAmericaandAsianmarkets.konicaminolta.jp konicaminolta.jp A. 神様の存在を否定したり、間違った教えを持っている学説を以下にあげます。

bbnradio.org bbnradio.org A.TherearemanysystemsthathavefalseteachingsordenytheexistenceofGod.bbnradio.org bbnradio.org 一方、パチンコ遊技機販売では、大物アーティストをキャラクターに起用した「CRayumihamasaki浜崎あゆみ物語-序章-」1機種を販売し、7万台を超える販売実績をあげました。

fields.biz fields.biz Inthemeantime,inthepachinkomachinesalesbusiness,theCompanyreleased1newmodel,CRThestoryofayumihamasaki-introduction,whichfeaturesamajorJapanesesuperstarandrecordedsalesofmorethan70,000machines.fields.biz fields.biz また、「あけぼの」は、オーロラ現象だけでなく、電離した空気が地球から流れ出る様子や、生命や人工衛星にとって有害な放射線帯、濃いプラズマがたまっているプラズマ圏の観測でも、多くの成果をあげました。

jaxa.jp jaxa.jp Otherthanaurora,"Akebono"alsomadesignificantobservationresultsincludingplasmasflowingoutoftheEarth,theVanAllenRadiationBeltthatisharmfultolivingcreaturesandartificialsatellites,andtheplasmasphere,wherethedenseplasmasaccumulate.jaxa.jp jaxa.jp 但し、下記にあげます事項に該当する場合は、この保証対象範囲から除外させていただきますのでご了承ください。

uinics.co.jp uinics.co.jp Butifaproductconflictedinthefollowingmatter,itisn'taguaranteetarget.uinics.co.jp uinics.co.jp また同年8月には、カナダ・アメリカ等から多くの研究者を招いて大沢PT・田中PTと共同で国際セミナー2009を開催し、200人に及ぶ参加者を得て大きな成果をあげました(39-40頁参照)。

law.tohoku.ac.jp law.tohoku.ac.jp Also,inAugust2009,withtheGCOE'sOsawaProjectandTanakaProject,weco-organizedtheInternationalSeminar2009,invitingmanyresearchersfromCanada,theUnitedStates,andothercountries,whereweachievedsignificantresultswithover200participants(pleaserefertop.39).law.tohoku.ac.jp law.tohoku.ac.jp これまで複数の建物に分散していた様々な分野の研究者が、ワンフロア2,300平方メートルの5階建てのオープンスペースで、相互に刺激し合う環境をつくり、技術開発、商品開発のスピードをあげます。

nssmc.com nssmc.com Thefive-storybuildinghas2,300-squaremeterspaceperfloor,withsomefloorsbeingpillar-free"openspace"areas,tocreateanenvironmentwhereresearcherscaninteractmorefreely,toincreasethespeedoftechnicaldevelopmentandproductdevelopment.nssmc.com nssmc.com Pleaseclickonthereasonforyourvote: Thisisnotagoodexampleforthetranslationabove. Thewrongwordsarehighlighted. Itdoesnotmatchmysearch. Itshouldnotbesummedupwiththeorangeentries Thetranslationiswrongorofbadquality. Thankyouverymuchforyourvote!Youhelpedtoincreasethequalityofourservice.



請為這篇文章評分?