「茶室」的英文該怎麼說?CNN、彭博等外媒這樣用…

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

就「停」這個概念,大家熟悉的是stop和pause。

Stop是大家最常用的字,意思就是「停止」,停止不動了,不再做了。

Pause是「暫停」,意味 ... 商周會員登入 × 啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊 提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動 接收通知 下次再說 已加入收藏 已取消收藏 焦點 焦點首頁 時事分析 封面故事 今日最新 大家都在看 國際 國際首頁 全球話題 趨勢中國 財經 財經首頁 產業動態 商業趨勢 焦點人物 投資理財 地產風雲 新冠肺炎追蹤 相關網站 商周財富網 管理 管理首頁 創新策略 數位轉型 行銷密技 領導馭人 職場 職場首頁 職場修練 創業心法 心靈成長 英文學習 教育趨勢 共好ESG ESG專區 生活首頁 中場幸福學 養生保健 時尚藝文 美食 旅遊 相關網站 良醫健康網 alive 專題 名家專欄 特別企劃 影音 數位閱讀 商周知識庫 商周共學圈 商周陪你讀 百大顧問團 關鍵100天CEO作戰室 聲音商學院 商周Store 紙本雜誌 電子雜誌 數位訂閱 暢銷圖書 商周CEO學院 CEO領導學程 魅力領導學 職場學 青少年學習 圓桌趨勢論壇 服務 會員中心 訂閱商周 客服中心 常見問題 活動總覽 加入我們 序號兌換 商周紅包 追蹤商周 下載App抽好禮 訂閱電子報 現正閱讀 「茶室」的英文該怎麼說?CNN、彭博等外媒這樣用… 畫重點 段落筆記 新增筆記 「請稍等」英文別直接中翻英說pleasewaitaminute!一次掌握,常用的電話對談英文 0/500 不公開分類 公開分類 儲存 商周 職場 英文學習 職場|英文學習 「茶室」的英文該怎麼說?CNN、彭博等外媒這樣用… 萬華茶室文化老街地標 (來源:Googlemap) 撰文者:世界公民文化中心 戒掉爛英文 2021.05.24 2021/05/2414:21:40 摘要 1.Callahalt/Putonahalt是喊停、暫時擱置的意思。

2.have/getcabinfever幽閉煩躁症,因為久不出門而覺得挫折或煩躁。

3.「茶室」的英文以CNN為例是hostessteahouse,彭博、衛報等外媒也有不同說法。

最近疫情爆發,有幾位學生都說海外的溝通不減反增。

而且或多或少都會有一些smalltalk關心疫情現況,以前沒講過,所以比較陌生。

今天就來談談幾個在聊疫情中的常用語。

在外商工作的Sam和我們分享,疫情剛爆發的那一天,他在美國的老闆打電話給他:Wehavetocallahalttoallmeetings.Sam以為老闆要他打電話邀請誰來參加會議,覺得這老闆搞不清楚狀況,原來老闆是要他停止所有會議。

廣告 1.Callahalt/Putonahalt(X)打電話給halt(O)喊停/暫時擱置就「停」這個概念,大家熟悉的是stop和pause。

Stop是大家最常用的字,意思就是「停止」,停止不動了,不再做了。

Pause是「暫停」,意味動作稍後還會繼續。

而halt又多了一層涵意,它語氣比較正式,是指「中止正在進行中的動作」。

原來在做的事,現在突然不做,就叫做halt。

Halt這字不難,但這字屬於視覺字,也就是看著容易,但乍聽之下,可能會搞不清楚對方在講哪一個字。

記這類字最好的方法是,和前後字串在一起記,像callahalt/putonahalt,音節多了就不易搞混。

多看幾個實例:廣告 Productionhascometoahaltowingtothelackofrawmaterials.(由於缺少原料,生產已陷入停頓。

)TheprojecthasbeenputonahaltduetotheCOVID-19outbreak.(由於新冠肺炎的爆發,專案必須暫時擱置了。

)2.have/getcabinfever(X)在小屋裡發燒(O)幽閉煩躁症Cabin原來是指很小的空間,像小房子、機艙、船艙都是,飛機上的機組人員就叫做cabincrew。

Cabinfever在疫情蔓延後變得流行。

意思是:tofeelfrustratedorannoyedbecauseofspendingtoomuchtimeindoors(因為久不出門而覺得挫折或煩躁)ThepandemichadkeptmeindoorsallweekendandIwasbeginningtogetcabinfever.(疫情使得我整個週末都悶在家裡,我都開始要得幽閉煩躁症了。

)3.阿公店剛好在我們的IG(https://reurl.cc/nnQ1V2)上有粉絲問到阿公店的英文要怎麼說,我們幫大家整理了CNN、TheGuardian、Bloomberg這些外媒的表達,粉絲們的留言也很有趣,大家不妨參考一下:阿公店的英文外媒怎麼說?Bloomberg:sexytea(來源:英語島Instagram)阿公店的英文外媒怎麼說?TheGuardian(來源:英語島Instagram)阿公店的英文外媒怎麼說?CNN:hostessteahouse(來源:英語島Instagram)另外也幫大家整理了談論疫情可能用得到的句子,供大家參考:1.Theoutbreakiscontainedtemporarily.(疫情暫時控制住了。

)2.Wehavestrictsocialdistancingrules,soweshouldmeetonWebexfornow.(我們有嚴格的社交距離政策,所以大家用Webex開會吧!)3.Somepeopleareworriedthatthegovernmenteasedtherestrictionstooquickly.(有些人擔心政府太早放寬限制。

)4.Sorry,Ican'tcometowork,Ihavetoself-isolate.(對不起,我沒法去辦公室,我必須自主隔離。

)5.WehaveappsthatuseBluetoothtohelpwithcontacttracing.(我們有APP,可以用藍牙做接觸者追蹤。

)6.ThemayorsaidfulllockdownswouldonlytakeplaceunderLevel4.市長說全面封城只會在第四級警戒才會發生。

7.Hasthepandemicpeaked?(疫情已經到高峰了嗎?)8.Peopleandbusinessesarelookingforwaystoreturntoanewnormal.民眾和企業都希望早日回歸新常態。

商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p責任編輯:易佳蓉 延伸閱讀 疲倦腦霧、不被家人諒解...他們受「新冠長期症狀」所苦,如何在互助會找到歸屬 打開一頁滄桑史!萬華茶室女侍的美麗與哀愁 除了Godutch,各付各的還能說Clubtogether!該怎麼用? 下滑載入更多報導 疫情 阿公店 COVID-19 萬華茶室 cabinfever 幽居病 戒掉爛英文 世界公民文化中心 世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p 廣告 留言討論 相關文章 張國煒弟弟派將張國華拉下台長榮巴拿馬董座鬧雙包 對薪資、升遷不滿,Google爆大規模離職潮!管理層推2新制留才 離開中國,至少不會更差!清零防疫政策,正逼走年輕人? 輕症居家隔離怎麼辦?7大QA一次看!同住照護者該注意4事項 廣告 大家都在看 萬一確診了,這天症狀最強烈!從快篩陽性到居家隔離,該怎麼照顧自己? 一項公司政策,讓38歲臉書工程師跳樓?從優秀人才之死,看矽谷極端工作文化 客人站在你對面、不是對立面!面對一星爛評,人氣甜點五字回應「正露丸味」 貨幣升值才是王道!全球「反向匯率戰」開打,會發生什麼事? 廣告 熱門快訊 廣告 立即註冊 獲得免費閱讀點數 付費訂閱 訂閱商周數位閱讀



請為這篇文章評分?