陳相州- 專任教師 - 東吳大學

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

學歷. 日本名古屋大學國際言語文化研究科博士. 經歷. 教授課程. 校內分機, 6446. 研究室, P304. 電子郵件, [email protected]. 個人網址, 陳相州的學術網站. 電話(02)2881-9471 分機6522-6526 傳真(02)2883-6055 日本語 ENGLISH 網站導覽 日本語文學系 師資介紹 專任教師 專任教師 專任教師 兼任教師 行政人員 副教授兼副主任 陳相州 最高學歷:日本名古屋大學國際言語文化研究科博士 專長:言談分析、實驗語音學、語料庫語言學、心理語言學   重要學經歷-總覽列表 學歷 日本名古屋大學國際言語文化研究科博士 經歷 教授課程 校內分機 6446 研究室 P304 電子郵件 [email protected] 個人網址 陳相州的學術網站 論文著作與研究計畫 【期刊論文】 *陳相州(2021)「台湾における日本語非専攻学習者の学習困難度と動機付けに関する調査研究―高校生日本語学習者を中心に―」『東吳日語教育學報』54,pp.113-135.(共著) 陳相州(2020)「AIスピーカーを用いた初級日本語文法学習に関する一考察―動詞受け身形を例に―」『台灣日語教育』35,pp.31-56 陳相州(2020)「LARPatSCUコーパスのウェブ検索エンジンの開発と分析」『淡江外語論叢』33,pp.43-68. 陳相州(2018)「台湾人学習者における日本語意見文にみられる産出動詞の特徴–多様性・規則性と誤用の分析を中心に」『台灣日本語文學報』44,pp.147-172. 陳相州(2018)「台湾人日本語学習者の音韻情報処理に対する日本語単語親密度の影響」『台灣日語教育學報』31,pp.91-119. 陳相州(2016)「台湾人日本語学習者を対象とした日本語音声単語親密度調査」『台灣日語教育學報』27,pp.218-239. 陳相州(2015)「台湾人日本語学習者の日本語漢字二字熟語処理−単語親密度と学習者の語彙力による影響−」『台灣日語教育學報』25,pp.287-315. 陳相州(2015)「台湾人日本語学習者における日本語単語の意味処理-意味判断課題を用いた検討」『淡江外語論叢』25,pp.162-183. 陳相州(2015)「台湾人日本語学習者の日本語「でも」の韻律的特徴-縦断的ケーススタディを通して」『中華日本研究』6,pp.1-21. 陳相州(2014)「中国語を母語とする日本語学習者の会話における接続詞と接続助詞の使用-エントロピーと冗長度の視点から」『銘傳日本語教育』17,pp.93-114. 陳相州(2014)「台湾人日本語学習者を対象とした日本語単語親密度データベースの構築」『比較文化研究』111,pp.167-179. 陳相州(2013)「台湾人日本語学習者の日本語単語親密度の特徴-文字数と語種の影響を中心に」『淡江日本論叢』28,pp.115-138. 陳相州(2012)「発話話頭部に現れる対比談話標識「でも」と中国語対応語の対訳関係ー中日対訳コーパスに基づいた分析ー」『東吳日語教育學報』38,pp.98-122. 陳相州(2010)「聴覚プライミング実験を用いた日本語促音の知覚研究−日本語母語話者と台湾人上級日本語学習者の比較-」『台灣日語教育學報』15,pp.250-268. 陳相州(2010)「中国語を母語とする日本語学習者の会話における「でも」「だから」の使用−使用位置及び共起表現を中心に」『台灣日本語文學報』27,pp.267-291. 陳相州(2010)「韻律の観点から見た日本語談話標識「でも」の使用」『言葉と文化』11,pp.119-133. 陳相州(2009)「台湾人日本語学習者の「でも」の会話使用に関する縦断研究」『言葉と文化』10,pp.133-150. 陳相州(2008)「日本語談話標識「だから」の韻律的特徴に関する一考察」『表現研究』88,pp.64-73. 陳相州(2008)「日本語会話データに見られる対比談話標識の使用実態」『言葉と文化』9,pp.237-252. 【專書】 陳相州(2016)『台湾人日本語学習者を対象とした日本語単語親密度の調査』 致良出版社 陳相州(2011)『コーパスを利用した日本語談話標識「でも」「だから」の使用に関する研究』名古屋大学大学院国際言語文化研究科 博士論文 【研討會論文】 陳相州(2020)「運用AI音箱所進行的初階日語語法學習-以動詞被動態為例」東吳大學AI應用研究研討會 陳相州(2020)「AIスピーカーを用いた初級日本語文法に関する一考察―動詞受身形を例に―」109學年度人工智慧日語研究中心成果發表會 陳相州(2019)「運用AI技術的日語教學」東吳大學AI應用研究研討會 陳相州(2019)「利用LARPatSCU語料庫的自然語言處理」東吳AI研討會 陳相州(2018)「台湾人日本語学習者の音韻情報処理に対する日本語単語親密度の影響」第27回小出記念日本語教育研究会 陳相州(2017)「台湾人日本語学習者の日本語意見文における動詞語彙の産出」2017年度第2回日本語教育學會研究集會 陳相州(2015)「台湾人日本語学習者の日本語漢字二字熟語処理における単語親密度の影響−語彙性判断課題による検討−」2015年度第4回日本語教育學會研究集會 陳相州(2014)「頻度及び親密度が台湾人日本語学習者の日本語単語認知に及ぼす影響―語彙性判断課題に基づく考察」第2回アジア未来会議 陳相州(2012)「台湾人日本語学習者を対象にした日本語単語親密度データベースの構築」第149回東呉大学日本語教育研究会 陳相州(2012)「エントロピーと冗長度の視点から見た日本語学習者の接続詞と接続助詞の会話使用」東吳大學日本語文學系創系40週年紀念2012年日語教學國際會議 陳相州(2009)「中国語母語学習者の「でも」の会話使用に関する横断研究−使用位置及び共起表現を中心に−」2009年度日本語文學國際學術研討會 陳相州(2009)「台湾人日本語学習者における「でも」会話使用の韻律的特徴に関する縦断研究」2009年日語教學國際會議論文集 陳相州(2009)「日本語談話標識「でも」の韻律的特徴について」第19回韓國日本語學會學術發表會 陳相州(2007)「日本語会話データに見られる対比談話標識のシフト現象」第5回日本語教育研究集會 【研究計畫案】 陳相州(2021.08-2022.07)科技部計畫「LARPatSCU語料庫之線上檢索平台建置及其應用研究(Ⅲ)」計畫主持人 陳相州(2019.08-2021.07)科技部計畫「LARPatSCU語料庫之線上檢索平台建置及其應用研究(Ⅱ)」計畫主持人 陳相州(2018.08-2019.07)科技部計畫「LARPatSCU語料庫之線上檢索平台建置及其應用研究」計畫主持人MOST107-2410-H-031-047- 陳相州(2017.08-2018.07)科技部計畫「建置台灣日語學習者縱斷性寫作之誤用資料庫」計畫主持人MOST106-2410-H-031-043- 陳相州(2016.08-2017.07)科技部計畫「探討以中文為母語之日語學習者在日語意見文寫作上的動詞詞彙產出:以語料庫為本的研究」計畫主持人MOST105-2410-H-031-051- 陳相州(2016.04-2017.03)住友財團アジア諸国における日本関連研究助成計画「台湾人日本語学習者の音韻情報処理に対する日本語単語親密度の影響:聴覚語彙性判断課題と音読課題を用いた検討」計畫主持人 陳相州(2014.08-2015.09)科技部計畫「架構台灣人日語學習者的日語單字熟悉度資料庫(III):運用語音刺激提示的日語單字熟悉度調查」計畫主持人MOST103-2410-H-031-023- 陳相州(2013.08-2014.07)國科會計畫「架構台灣人日語單字熟悉度資料庫(Ⅱ):基於詞彙/詞意判斷作業的考察」計畫主持人NSC102-2410-H-031-025- 陳相州(2011.12-2012.11)國科會計畫「架構台灣人日語單字熟悉度資料庫」計畫主持人NSC100-2410-H-031-069- 【海外研究員】 陳相州(2021.01-)日本國立國語研究所「日本語学習者のコミュニケーションの多角的解明」計畫共同研究員 陳相州(2015.01-2015.02)「音声刺激提示による日本語単語親密度データベースの構築」日本名古屋大學國際開發研究科 備註 110學年度課輔時間:一56、三34 



請為這篇文章評分?