「よく」跟「とても」「非常に」可以互相通用嗎? - kabasen ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

PS:雖然也經常可以看到「とても分かります」的用法,但那不是正規性的用法,嚴格地說是不合日語文法的。

「とても」跟「よく」應該無法用「程度副詞( ... 2017年10月31日星期二 「よく」跟「とても」「非常に」可以互相通用嗎? 出處:王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 https://www.facebook.com/chiuyangteacher/?hc_ref=ARQ33mPHxQlIoUyNHRL9BJMe5SGp7QubIRrx_3kdeCDykNOcWGBRkhGMuYSMK8MjEF4&fref=nf Q:「よく」跟「とても」「非常に」可以互相通用嗎? A:就結論來說,在表示程度很高的時候,「よく」跟「とても」「非常に」是不能通用的。

「よく」必須接動詞,而「とても」跟「非常に」必須接形容詞或形容動詞。

①よく+Vるよく分かります。

非常了解。

よくできました。

做得非常好。

よく行きます。

經常去。

よく食べます。

經常吃。

②とても(非常に)+Aい/Aだとてもおいしいです。

很好吃。

とてもきれいです。

很漂亮。

非常に難しいです。

非常困難。

非常に有名です。

非常有名。

①跟②是不能互換的,換句話說把「よく分かります」寫成「とてもわかります(×)」,或是把「とてもきれいです」寫成「よくきれいです(×)」就不對了,它們分別的用法必須是「よく」接動詞,「とても」跟「非常に」接形容詞或形容動詞。

PS:雖然也經常可以看到「とても分かります」的用法,但那不是正規性的用法,嚴格地說是不合日語文法的。

 「とても」跟「よく」應該無法用「程度副詞(ていどふくし)」跟「頻度副詞(ひんどふくし)」來完整區分。

因為「とても」是程度副詞沒錯,但「よく」卻同時兼具程度副詞跟頻度副詞兩個角色。

とても美味しいです。

非常好吃。

(程度)よく行きます。

經常去。

(頻度)よく分かります。

非常能理解。

(程度) 張貼者: Unknown 於 上午8:23 以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至Twitter分享至Facebook分享到Pinterest 標籤: 王秋陽老師的日語教室 沒有留言: 張貼留言 較新的文章 較舊的文章 首頁 訂閱: 張貼留言(Atom) 關於我自己 Unknown 檢視我的完整簡介 網誌存檔 ►  2018 (74) ►  八月 (2) ►  七月 (10) ►  六月 (3) ►  五月 (12) ►  四月 (23) ►  三月 (6) ►  二月 (6) ►  一月 (12) ▼  2017 (59) ►  十二月 (4) ►  十一月 (6) ▼  十月 (4) 「よく」跟「とても」「非常に」可以互相通用嗎? 日檢N3題目 用「が」問跟用「は」問有何不同? 有關「という」的修飾性用法 ►  九月 (3) ►  八月 (3) ►  七月 (2) ►  六月 (3) ►  五月 (4) ►  四月 (4) ►  三月 (3) ►  二月 (5) ►  一月 (18) ►  2016 (788) ►  十二月 (2) ►  十一月 (6) ►  十月 (3) ►  九月 (3) ►  八月 (7) ►  七月 (32) ►  六月 (61) ►  五月 (63) ►  四月 (375) ►  三月 (236)



請為這篇文章評分?