「病人在當下馬上失去意識」這句要怎麼翻成英文? | Yahoo ...
文章推薦指數: 80 %
所有分類健康商業與財經娛樂與音樂家居與園藝家庭與人際關係寵物懷孕與育兒政治與政府教育與參考新聞與活動旅遊汽車與交通消費電子產品環境社會科學社會與文化科學美容與造型藝術與人文遊戲與休閒活動運動電腦與網際網路食品與飲料餐廳與小吃cocalightcocalight發問時間:社會與文化語言·20年前「病人在當下馬上失去意識」這句要怎麼翻成英文?「病人在當下馬上失去意識」這句要怎麼翻成英文?麻煩各位高手了。
回答收藏3個解答評分匿名使用者20年前Inthatmomentthebrainofthepatientwasgettingtraffic.
延伸文章資訊
- 1英文怎樣形容頭暈? - AIKEN ENGLISH 英語教室
很多人都試過頭暈,頭暈作為形容詞,英文是dizzy。 你想告訴 ... 留意,如果你是完全失去意識地昏倒或昏迷,請不要說I felt dizzy,應該說:I lost consciousness.
- 2loss of consciousness-翻译为中文-例句英语| Reverso Context
脑震荡的定义事实上并不需要失去意识。 Many solvents can lead to a sudden loss of consciousness if inhaled in large a...
- 3"失去意識的" 英文翻譯 - 查查在線詞典
失去意識的英文翻譯:unconscious…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋失去意識的英文怎麽說,怎麽用英語翻譯失去意識的,失去意識的的英語例句用法和解釋。
- 4失去意识-翻译为英语-例句中文| Reverso Context
脑震荡的定义事实上并不需要失去意识。 The definition of concussion doesn't actually require a loss of consciousness....
- 5"失去意識" 英文翻譯 - 查查在線詞典
失去意識英文翻譯:unconscious…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋失去意識英文怎麽說,怎麽用英語翻譯失去意識,失去意識的英語例句用法和解釋。