英文郵件常見錯誤1-below - 今天頭條
文章推薦指數: 80 %
The below table says… 這種用法是錯誤的。
受了中文思維的影響,這是一字一字對應著翻譯。
但是,below的意思不是「在…下面」嗎?
首頁
薛丁格的社會貓
英文郵件常見錯誤1-below
2020-06-19 薛丁格的社會貓原標題:英文郵件常見錯誤1-below
在郵件中溝通時,為了能使信息更準確、更詳盡,通常要在正文里貼上或附上表格或文檔。
那
延伸文章資訊
- 1Below 可當主詞? - 台灣英語網
原句本為: 1. A listing of internet source companies that can offer support is below. 2. scenarios whe...
- 2below (【介系詞】) 意思、用法及發音| Engoo Words
From the top of the mountain, we saw clouds below us. The temperature was below zero last night. ...
- 3英文郵件常見錯誤1-below - 今天頭條
The below table says… 這種用法是錯誤的。受了中文思維的影響,這是一字一字對應著翻譯。 但是,below的意思不是「在…下面」嗎?
- 44個商業英文email慣性錯誤,你犯了嗎? - Cheers快樂工作人
- 5商務英文》做會議紀錄別講take notes - 世界公民文化中心
講解:召開會議的固定用法是call a meeting,更正式的說法是call a meeting to order。 open a ... 講解:below 意指下方,本身是介系詞,前面不須再...