「感謝聆聽」的正確說法大解密! 還有更多英文簡報技巧都在這裡!
文章推薦指數: 80 %
就在你要結束一場完美的英文簡報時, 說了一句thanks for your listening, 卻發現外國同事皺了一下眉頭, 究竟到底哪裡出了差錯呢? 馬上就讓小編來告訴你!
事實上,Thanks for your listening在「文法上」並沒有錯誤,但對母語者而言,卻是不符合「語言使用習慣的」(idiomatic),而”your”在這裡顯得十分多餘、過於累贅 (redundant),因而母語者聽起來會覺得不太自在。
所以去掉”your”後的“Thanks for listening”才是真正符合語言使用習慣 (idiomat
延伸文章資訊
- 1會議結束時,怎樣用英文結尾? - The News Lens 關鍵評論網
結束會議英文我們曾經在EF English Live 部落格的文章聊談過,當你主持一場會議時,該如何用英文來開場,但會議總有開完的時候,那麼你知道 ...
- 2【NG 英文】「完成」專案要用end 還是finish?小心選錯字彙讓 ...
【為什麼我們要挑選這篇文章】 說到「結束」的英文,我們通常都會直覺想到end 跟finish,然而這兩個英文字彙其實是有時序跟用法上的差別喔 ...
- 3「會議結束了!」要用finish還是用end?-戒掉爛英文|商周
- 4第一幕結束時響鈴落幕.的英文翻譯_英語怎麼說_海詞詞典 - 海词
海詞詞典,最權威的學習詞典,專業出版第一幕結束時響鈴落幕.的英文,第一幕結束時響鈴落幕.翻譯,第一幕結束時響鈴落幕.英語怎麼說等詳細講解。海詞詞典: ...
- 5【NG 英文】「完成」專案要用end 還是finish?小心選錯字彙讓 ...
【為什麼我們要挑選這篇文章】 說到「結束」的英文,我們通常都會直覺想到end 跟finish,然而這兩個英文字彙其實是有時序跟用法上的差別喔 ...