中國人與台灣人日常用語差異@ Boavista 資訊:: 隨意窩Xuite日誌
文章推薦指數: 80 %
網絡: 網路Network 互聯網絡; (台灣一般稱"網際網路" INTERNET,約是94年資策會取的名字) ,但[互聯] 之意比較貼切。
网线:網路線网民:網友(中國的比較貼切, ...
兩岸用語差異 :兩岸要交流,旅行,因為兩國生活與文化的差異,導致很多用字有差異,若不懂用語恐造成不便,甚至產生誤會。
台灣人要去中國旅行、工作、居住,最好先瞭解一下。
大陸人來台灣旅遊、依親,最好先熟悉一下語文差異,以利溝通。
舉例如下:「左邊」為「中國用語」 , 「右邊」為「臺灣用語」
(adsb
延伸文章資訊
- 1请问各位一下"网络"与"网路"的区别是什麼啊?_百度知道
网路最早是大陆叫的,和电路是对应的,电路是接一根电线,网路是接一根网线,民间自然就叫网路,后来官方学科专有名词翻译定为网络,但 ...
- 2社群網路vs. 網路:差別在哪裡? - Benchmark Email
社群網路vs. 網路:差別在哪裡? Shireen Qudosi writes on March 26, 2012. Share. In the beginning, there was the...
- 3Wi-Fi 無線網路與有線以太網路,該用哪一種比較好? - GT Wang
有線以太網路(Ethernet)的速度無庸置疑的一定是比無線網路快,只不過在實際生活上,它們兩者之間的差異可能不如大家所想像的那樣明顯。
- 4互联网- 维基百科,自由的百科全书
词汇区别[编辑]. 互联网並不等同万维网,互联网是指凡是能彼此通信的设备组成的网络就叫互联网,指利用TCP/ ...
- 5「網絡」還是「網路」?「視頻」或者「影片 ... - Facebook
「網絡」還是「網路」?「視頻」或者「影片」?大陸和台灣諸如此類的用語差異,你是否也遇到過?那麼,「項目」這個在大陸常見的詞,台灣 ...