oxford university press-翻译为中文-例句西班牙语

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

... en versión inglesa de La situación de los refugiados en el mundo, titulado Un programa humanitario.,在西班牙语-中文情境中翻译"oxford university press" 历史 收藏夹 广告 ReversoforWindowsIt'sfree 下载免费应用 广告 广告 注册 登录 西班牙语 阿拉伯语 德语 英语 西班牙语 法语 希伯来语 意大利语 日语 荷兰语 波兰语 葡萄牙语 罗马尼亚语 俄语 土耳其语 中文 中文 同义词 阿拉伯语 德语 英语 西班牙语 法语 希伯来语 意大利语 日语 荷兰语 波兰语 葡萄牙语 罗马尼亚语 俄语 土耳其语 中文 基于您的搜索,例句可能包含粗俗单词。

基于您的搜索,例句可能包含口语词。

在中文中翻译"oxforduniversitypress" 名词 牛津大学出版社 其他翻译结果 En1997OxfordUniversityPresspublicóunnuevovolumenenversióninglesadeLasituacióndelosrefugiadosenelmundo,tituladoUnprogramahumanitario. 牛津大学出版社1997年又出版了一册世界难民状况,题为"人道主义的议程"。

LaDivisiónhaconcertadounacuerdoconOxfordUniversityPressafindeobtenerlicenciaparaincluirpublicacionesseleccionadasopartesdeéstasenlabibliotecadeinvestigación. 该司与牛津大学出版社签订了许可证协议,把选定的出版物及其各部分收入研究图书馆。

ACNUR,Lasituacióndelosrefugiadosenelmundo,OxfordUniversityPress,2000. 难民署,《世界难民状况》,牛津大学出版社,2000年。

9ElaboradoporelProgramadelasNacionesUnidasparaelDesarrolloypublicadoporOxfordUniversityPress,NuevaYork,2000. 9牛津大学出版社为开发计划署出版,2000年,纽约。

VéaseDotaciónCarnegieparalaPazInternacional,lasConvencionesydeclaracionesdeLaHayade1899y1907,NuevaYork,OxfordUniversityPress,1915. 见卡内基国际和平基金会,1899年和1907年海牙公约和宣言(牛津大学出版社,1915年,纽约)。

EnelReinoUnidoyotrospaísesdehablainglesa,lamayoríadelasguíasdeestilonofavorecenelusodelacoma,conlaexcepcióndesuhomónima,laOxfordUniversityPress. 在英国以及一些英语国家很多的文体指南并不是很支持逗号使用在除了人名的表达之外的地方如牛津大学出版社 4FondoInternacionaldeDesarrolloAgrícola,Informesobrelapobrezarural2001:eldesafíoconsistenteenacabarconlapobrezarural(Oxford,ReinoUnido,OxfordUniversityPress,2001). 4国际农业发展基金,《2001年农村贫穷报告-消除农村贫穷的挑战》(联合王国牛津,牛津大学出版社,2001年)。

AlpublicarelestudioKnowledgeSocieties:InformationTechnologiesforSustainableDevelopment(OxfordUniversityPress),laUNCTAD,comopartedelosserviciosqueprestaalaComisióndeCienciayTecnologíaparaelDesarrollo,haadquiridounconocimientomásprofundodelaccesoalastecnologíasdelainformaciónylascomunicaciones,ydelarepercusióndeestastecnologíassobreeldesarrollo. 贸发会议在向联合国科学技术促进发展委员会提供的服务中,出版了《知识社会:信息技术促进可持续发展》(牛津大学出版社),加深了对获得信息和通讯技术,以及这些技术对发展的影响的认识。

2NuevaYork,OxfordUniversityPressparaelProgramadelasNacionesUnidasparaelDesarrollo,1999. 2纽约,牛津大学出版社为联合国开发计划署出版,1999年。

Elestudio,editadoporelSr.AtkinsonytituladoNuevasfuentesdefinanciaciónparaeldesarrollo,serápublicadoporOxfordUniversityPressen2004. 该研究报告题为《新的发展资金来源》,由安东尼·阿特金森教授编辑,定于2004年由牛津大学出版社出版。

En1996,laeditorialOxfordUniversityPresspublicóenlaprestigiosaseriedederechointernacional,OxfordMonographs,unadesusprincipalesmonografíassobrederechointernacional. 1996年,牛津大学出版社出版的极有声望的牛津国际法系列专论发表了他关于国际法问题的一篇主要专论。

Dehecho,lasposiblescorrientesmigratoriasdelEstealOesteserán,segúnloscálculosexistentes,relativamentepequeñas.SegúnAnagendaforagrowingEuropa("ProgramaparaunaEuropaquecrece"),informepublicadoporlaOxfordUniversityPressen2004paralaComisiónEuropea,durantelosdosprimerosañosde250.000a450.000trabajadoressetrasladaránalOesteyposteriormentelesseguiránde100.000a200.000,aproximadamente,alaño. 真正的问题在于这样的政策是否有点小题大做?西欧真的有必要担心汹涌的新移民潮吗?实际上,对从东欧到西欧的潜在人流的估计数字还是相对较小的。

根据牛津大学出版社2004年为欧洲委员会发表的一份题为《成长中的欧洲议程》(AnagendaforagrowingEurope)的报告,在头一两年约有25万到45万工人会进入西欧,此后每年的进入人数会在10万至20万之间。

Elproyecto"Lalegalidadylalegitimidadenlosasuntosmundiales"delUNU-ISPconcluyóen2012conlapublicaciónporOxfordUniversityPressdeunaobratituladaLegalityandLegitimacyinGlobalAffairs,quemuestracómoenausenciadenormasjurídicas,puedenaplicarseensulugarlosconceptoscomunesdehumanidadylegitimidad,yseanalizalalegalidadylegitimidaddediversosregímenesconformealderechointernacional. 2012年,联合国大学可持续发展与和平研究所完成了题为"全球事务中的合法性和正当性"的项目,并由牛津大学出版社编辑出版了《在全球事务中的合法性和正当性》一书。

该书说明了在没有法律规则的情况下,对人性与合法性的共识如何取而代之的情况,并分析了国际法规定的各种制度的合法性和正当性。

MiembrodelaComisióndeFinanzasdelaOxfordUniversityPress,1984-1994. 大学出版社财务委员会成员,1984-1994年 EntrelasposiblesopcionesfiguranladescontinuacióntemporaldelasversionesenespañolyenfrancésyunarevisióndelacuerdodepublicaciónconOxfordUniversityPress. 可能作出的选择包括暂时停止法文和西班牙文本以及重新审查与牛津大学出版社的出版协定。

MiembrodelcomitéeditorialdelaenciclopediadeDerechoPúblicoInternacional,OxfordUniversityPress,ediciónelectrónicayautordevariascontribuciones 国际公法百科编委会成员,牛津出版社,网上并撰写许多文章 Informesobredesarrollohumano2001:ponereladelantotecnológicoalserviciodeldesarrollohumano(NuevaYork,OxfordUniversityPress). 《2001年人类发展报告:愿新的技术为人类发展服务》(纽约,牛津大家出版社)。

Elproyecto,titulado"Promocióndelaresponsabilidaddeprestamistasyprestatariosdeladeudasoberana",proporcionaasistenciasobrelabasedeunaampliainvestigaciónquesehaplasmadoenlapublicacióndeunlibroporOxfordUniversityPress. 题为"促进负责任的主权放款和借款"的项目在广泛研究的基础上提供援助,这些研究形成了一本书,已由牛津大学出版社出版。

ConmotivodelapresentacióndelestudiodelUNU-WIDERtituladoFragileStates:Causes,Costs,andResponses,publicadoporlaOxfordUniversityPress,seorganizaronreunionesyseminariosenmarzoenFlorencia(Italia),conlacolaboracióndelCentrodeInvestigacionesInnocentidelUNICEF,yenOxford(ReinoUnidodeGranBretañaeIrlandadelNorte),conjuntamenteconlaconferenciaanualdelCentrodeEstudiosdeEconomíaAfricana. 3月,在意大利佛罗伦萨(与联合国儿童基金会因诺琴蒂研究中心合办)以及在大不列颠及北爱尔兰联合王国牛津(与非洲经济研究中心合办)为牛津大学出版社出版的联合国大学发展经济学所著作《脆弱国家:原因、代价和应对》举行了公开首发活动/研讨会。

Portalmotivo,enelpresenteinformeserecomiendaquelasNacionesUnidas,encooperaciónconlasinstitucionesfinancierasinternacionales,siganinvestigandopropuestasdefinanciaciónnuevasyyahechas,comoseplanteaeneldenominadoinformeZedilloyenelinformedelSecretarioGeneraldelasNacionesUnidasyprosiganlasinvestigacionesenmarcha,comolaquellevaacaboenelcontextodelproyectodelaUniversidaddelasNacionesUnidasyelInstitutoMundialdeInvestigacionesdeEconomíadelDesarrollocuyosresultadosdaráaconoceren2004laOxfordUniversityPress. 本报告因此建议联合国同国际资金机构合作,继续研究新的和已有的筹资建议,例如,所谓的《塞迪约报告》和联合国秘书长的报告里所主张的一些想法,253同时,加深现有的研究,其中有一项是联合国大学/世界发展经济研究所的项目,它的结论将在2004年由牛津大学出版社发表。

内容可能不合适 开启 例句仅用于帮助你翻译不同情境中的单词或表达式,我们并没有对例句进行筛选和验证,例句可能包含不适当的术语或观点。

请为我们指出需要编辑或不应显示的例句。

粗俗或口语化的译文通常用红色或橘黄色加以标记。

注册以查看更多例句。

简单,免费 注册 连接 未找到该义项 给出一个例子 显示更多例句 结果:42.精确:42.用时:27毫秒 通过免费应用查看更多内容 语音翻译,离线功能,同义词,词形变化,游戏 给出一个例子 广告 Documents 公司解决方案 词形变化 同义词 拼写检查 帮助和关于我们 单词索引1-300,301-600,601-900表达式索引1-400,401-800,801-1200词组索引1-400,401-800,801-1200 Aboutthecontextualdictionary 下载应用 联系方式 Legalconsiderations 隐私设置 TranslationincontextTraductionencontexteTraducciónencontextoTraduçãoemcontextoTraduzioneincontestoÜbersetzungimKontextالترجمةفيالسياق文脈に沿った翻訳VertalingincontextתרגוםבהקשרПереводвконтекстеTłumaczeniewkontekścieTraducereîncontextİçeriktercümesi 同义词 词形变化 Reverso公司 ©2013-2021ReversoTechnologies公司版权所有.



請為這篇文章評分?