軍階中英文對照表@ :: 痞客邦::
文章推薦指數: 80 %
軍階中英文對照表 級別 陸軍Army 上將O-10 General GEN 中將O-9 Lieutenant General LTG. 跳到主文 部落格全站分類:不設分類 相簿 部落格 留言 名片 Apr26Sat200819:18 軍階中英文對照表 軍階中英文對照表 級別 陸軍Army 上將O-10 General GEN 中將O-9 LieutenantGeneral LTG 少將O-8 MajorGeneral MG
延伸文章資訊
- 1軍階中英文對照表@ :: 痞客邦::
軍階中英文對照表 級別 陸軍Army 上將O-10 General GEN 中將O-9 Lieutenant General LTG.
- 2軍階(中英文對照) - sweetheart16的創作- 巴哈姆特
或是中尉的英文是Lieutenant是中尉,在電影卻翻成上尉(以上兩個是正確的) 懂軍階英文以後看到電視都亂亂翻會覺得很沒常識 而且在海軍的 ...
- 3美国军衔等级以及中英文对照_百度知道
3、上尉(Captain)、中尉(First Lieutenant)、少尉(Second Lieutenant)、准尉(warrant officers)。 美军上将军衔一般授予军兵种最高军事...
- 4美國陸軍軍官軍銜- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
- 5附錄三:美國軍階對照表修訂 - 海軍官校
軍階對照表修訂. 級別, 陸軍Army, 海軍Navy, 陸戰隊Marine Corps, 空軍Air Force. 上將O-10, General, GEN, Admiral, ADM, Ge...