「緊急」英文怎麼說?emergent 與urgent 的差別! | 全民學英文
文章推薦指數: 72 %
emergent 強調某個「立即性的」、「意外的」威脅或突發狀況,例如健康、生命、財產等 ... 通常指「未來」會遇到的威脅,所以需要現在處理。
(圖片來源:pixabay)當我們想說某件事很緊急的時候,英文應該是用urgent 還是emergent呢?以下解釋了這兩個英文單字的差異跟區別,趕快學起來,下次就不會再搞錯囉。
名詞為:emergency(緊急事故)。
emergent 強調某個「立即性的」、「意外的」威脅或突發狀況,例如健康、生命、財產等。
通常指「現在」會受到的立即威脅,所以
延伸文章資訊
- 1「緊急」英文怎麼說?emergent 與urgent 的差別! | 全民學英文
emergent 強調某個「立即性的」、「意外的」威脅或突發狀況,例如健康、生命、財產等 ... 通常指「未來」會遇到的威脅,所以需要現在處理。
- 2用英文簡報時遇到突發狀況?別擔心,教你用這四組句型搞定 ...
很多人做英文簡報遇到狀況時,常會默不作聲或頻頻向聽眾道歉,其實這兩種方式都不恰當;最好的方式是冷靜地向聽眾解釋,或者求助於他人, ...
- 3英文簡報| 遇到突發狀況要怎麼說| EF English Live 部落格
用英文簡報時,遇到突發狀況要怎麼說?你可能時常需要簡報,還可能需要用「英文」簡報,這時若遇到突發狀況,臨場支吾其詞,那還真叫人尷尬!因此你平日最 ...
- 4突發事件- English translation – Linguee
Many translated example sentences containing "突發事件" – English-Chinese ... 多宣傳公民教育,遇到類似的突發事件時, 要能採...
- 5國外遇到突發狀況如何求救?教你緊急狀況的生活英文|巨匠美語