【英文謬誤】- 5種「回去」的說法 - Medium

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

說到回去,第一個想到的片語多半是go back,但有時候講話提到回去,不一定是go back到某一個地方,例如:我要回去工作了、我要回去開會了、找到路回來了,這些回來要怎麼表達呢?1. go back (to) 回去某處…;回去做某件事(工作)這是我們最熟悉的用法,go也可以換成come,表達回來(做)…。

E.g. What are your plans for next year? I’ll go back to live in Paris.你明年的計劃是什麼呢? 我要搬回巴黎住。

E.g. I have to go



請為這篇文章評分?