06 “阿姨”、”叔叔”只能用在家族- Boston - Google Sites

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

剛來美國不久,看到鄰居我要兒子尊稱她Aunt +人名(人名保密),她竟然一臉慘綠,說不能這樣稱呼,只有家族才能這麼用,像她女兒稱呼她姐姐才用aunt,可見他們很在意這個問題,擔心這麼一叫,人家會錯覺我們是同一家人。

文化的差異,讓我很尷尬,在台灣我們習慣讓孩子稱呼朋友加上Uncle或是Aunt,像是Uncle Sam、Aunt Anne等等。

中英文對叔叔(Uncle)或阿姨(Aunt)的界定不同,英文中有Uncle和Aunt的稱呼,但只能用於家族成員,而中文裡只要是認識的長輩都可以叫叔叔(Uncle)或阿姨(Aunt)。



請為這篇文章評分?