拒當「菜英文」!65個職場超實用的「商用英文縮寫」,ASAP ...
文章推薦指數: 80 %
... 發生過剛出社會時,因搞不懂職場英文縮寫詞而讓自己出糗的尷尬情況吧! ... DOE:是「depending on experience 視工作經驗而定」的意思。 最佳解答. Q:「我會依情況而定」的英文怎麼說. A: I will decide accordingly. or. I will decide according to the situati... 標籤: 商用英文, 商用縮寫, 職場英文, 縮寫, 職稱, TLTR, Sheryl ... DOE:depending on experience 視工作經驗而定; ETA:estimated... 沪江英语网是免费英语学习网站,提供英语每日一句:这得视情况而定。、每日一句、每天学说一句英文美句,掌握其中的语法词汇,让你的英语 ... 當有人詢問你的意見,而你難以抉擇、或是尚未決定,需要更多條件再加以考慮時,可能會回答「再看看」、「看情況決定」。在英文中,你可以 ... DOE(depending on experience 視工作經驗而定) ... 延伸閱讀/ btw、idk、tbh!10個外國人常用的生活英文縮寫,你都看懂了嗎?
Shares
MaxL
發表於 2018年11月19日 18:00
1.ASAP:大概是最常見的縮寫字詞,是「as soon as possible 盡快」的意思。
2.BID:是「break it down 列出明細」的意思。
3.BTW:常見縮寫字詞之一,是「by the way 順帶一提」的意思。延伸文章資訊