姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,鄒宗憲
文章推薦指數: 80 %
注音, ㄗㄡ ㄗㄨㄥ ㄒㄧㄢˋ, ㄗㄡ ; 漢語拼音, ZOU, ZONGXIAN, ZOU ; 威妥瑪(WG)拼音, TSOU, TSUNGHSIEN, TSOU ; 通用拼音, ZOU, ZONGSIAN, ZOU ; 國音第二式, TZOU, ...
姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,鄒宗憲
中文姓名英譯EnglishName.org
中文姓名英譯
常見姓名翻譯查詢:
陳
林
黃
張
李
王
吳
劉
蔡
楊
許
鄭
謝
郭
洪
曾
邱
廖
賴
周
徐
蘇
葉
莊
呂
江
何
蕭
羅
高
簡
朱
鍾
游
施
詹
沈
彭
胡
潘
余
盧
顏
趙
梁
柯
翁
魏
孫
方
戴
范
宋
鄧
杜
侯
曹
傅
薛
丁
溫
歐
蔣
紀
藍
連
唐
石
董
馬
卓
程
姚
馮
古
康
姜
湯
汪
白
鄒
田
涂
巫
尤
鐘
龔
嚴
韓
袁
阮
黎
童
陸
金
邵
柳
錢
夏
請輸入你的中文姓名或公司名:
姓名鄒宗憲說明注音ㄗㄡㄗㄨㄥㄒㄧㄢˋ 漢語拼音ZOUZONGXIAN2009年起,政府鼓勵護照使用威妥瑪(WG)拼音TSOUTSUNGHSIEN2009年前,普遍護照使用通用拼音ZOUZONGSIAN2002年到2009年間建議使用國音第二式TZOUTZUNGSHIAN很舊的拼音法,可能要停用書寫英文名格式:書寫格式護照格式姓LastName(GivenName)名FirstName注音ㄗㄡ ㄗㄨㄥ ㄒㄧㄢˋ ㄗㄡ ㄗㄨㄥ ㄒㄧㄢˋ 漢語拼音ZOU,ZONGXIANZOUZONGXIAN威妥瑪(WG)拼音TSOU,TSUNGHSIENTSOUTSUNGHSIEN通用拼音ZOU,ZONGSIANZOUZONGSIAN國音第二式TZOU,TZUNGSHIANTZOUTZUNGSHIAN
如果你已經有護照了,英文名字就必須用護照上的英文名字。
如果你還沒有護照,或正在幫小孩取護照英文名,建議如下:
1.建議使用國際通用的漢語拼音。
2.建議名(FirstName)中間不要加-,直接把2個字連在一起,因為很多英文系國家的政府,銀行等系統,無法輸入連字號'-',產生很多困擾。
例如:請使用MAYINGJIU,不要用MAYING-JIU
3.建議直接把後2位的中間2個字連在一起,不要分開。
因為後2位分開2個字,外國人常會誤認為中間那個是middlename,例如:請使用MAYINGJIU,不要用MA YING JIU
註1:本中文姓名英譯網站,資料儘供參考。
正確音譯請以政府網路最新公告為準。
註4:你可以引用本網站資料,但請注明本網站連結來源:中文姓名英譯
資料來源:中文姓名英譯
安裝中文姓名英譯中工具!
姓名翻譯工具:
選擇顏色:
中文姓名英譯
輸入姓名
複製到剪貼板
中文姓名英譯
輸入姓名
姓名英譯相關資料:
國小數學練習題
姓名,中翻英,中文姓名英譯,姓名翻譯 2005-2009
©版權所有。
轉載時,但請註明連結來源為本網站www.englishname.org
延伸文章資訊
- 11559102410446-1.pdf - 原住民族委員會
是「原住民之傳統姓名或漢人姓名」,都享有「均得以傳統姓名之羅馬拼音並列登 ... 民族: A(阿美族)B(布農族)C(鄒族)k(噶瑪蘭族)L(拉阿魯哇族)o(邵族)P( ...
- 2香港政府粵語拼音- 维基百科,自由的百科全书
- 3鄒的英文翻譯| English-Chinese Dictionary - 英漢字典
鄒, 注音[ㄗㄡ] 通用[zou] 漢語[zou] U+9112 筆劃數[13] 部首[邑] 筆順 國語辭典 威妥瑪[tsou] 國語二式[tzou] 國語羅馬字[tzou] ...
- 4中文譯音使用原則 - 教育部
常見四百家姓氏漢語拼音譯音表. ... 二、 我國中文譯音除另有規定外,以漢語拼音為準。 ... 六、 海外華語教學原則,除使用注音符號者外,涉及採用羅馬拼音.
- 5鄒- 维基词典,自由的多语言词典
發音编辑 · 官話. (拼音):zōu (zou): (注音):ㄗㄡ · 粵語 (粵拼):zau · 閩南語 (白話字):chau ...